Porsche 928 (1977-1995) — zekering- en relaiskast

Geldt voor voertuigen geproduceerd in de jaren:

1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995.

Zekeringenkast

1977 — 1979

Porsche 928 (1977-1995) - zekering- en relaiskast

1980-1984

Porsche 928 (1977-1995) - zekering- en relaiskast

Voornaam Beschrijving Ampère [A]
1 Mistlampen 16
2 Feux de route (en euros) 16
3 Eclairage de plaque d’immatriculation, comp. Lt 8
4 Lumière de cendrier ;

Interrupteurs;

Éclairage des instruments (1983-1984).

8
5 1977-1980 ; 1982 :

Allume-cigare, éclairage des instruments

16
1981; 1983-1984 :

Allume-cigare, éclairage des instruments (1981)

8
6 Essuie-glaces, lave-glaces internes 16
7 1977-1979:  Essuie-glace de lunette arrière ;

1983-1984:  Feu stop, régulateur de vitesse, test des ampoules.

8
8 Zonnedak 16
9 Feu de recul, moteurs de rétroviseurs, climatisation  (1983-1984) , essuie-glace arrière  (1983-1984) 8
10 1977-1982:  Feu stop, régulateur de vitesse, test des ampoules 8
11 Instrument I8, horloge, lampe interrupteur
12 Instruments et voyants 8
13 1983-1984:   pompe à carburant, régulateur de préchauffage, vanne d’air auxiliaire 16
14 Moteurs de siège électriques 25
15 Avertisseurs sonores, antenne, retour d’essuie-glace arrière 16
16 Airco condensorventilator 25
17 Ventilateur d’air frais, comp. Embrayage  (1977-1979) 25
18 Achterruitverwarming, verwarmde spiegels 25
19 koplamp motor 25
20 koplamp 16
21 Moteurs d’arbre, système de verrouillage central  (1980-1984) 25
22 1977-1982  : Pompe à carburant, commande de réchauffage, vanne d’air auxiliaire 25
23 Éclairage intérieur, horloge, ouverture du hayon 8
24 Grootlicht – links 8
25 Feu de route – droit 8
26 Dimlicht – links 8
27 Faisceau de croisement – droite 8
28 Feux de stationnement – gauche 8
29 Feux de position – droite 8
30 Indicateur de direction – avant / gauche 8
31 Indicateur de direction – arrière / gauche 8
32 Indicateur de direction – avant / droite 8
33 Indicateur de direction – avant / droite 8
34 Feu antibrouillard arrière (Euro) 8
Voornaam Relais onderdeel nummer
I-II Achterruitverwarming 928.615.115.00
III 1977-1979:   koplamp motor 928.615.116.00
1983-1984 ; Euro : lève-vitre 141,951,253.B
IV 1977-1979  : Alimentation des phares 928.615.127.00
1984; États-Unis :   alarm 141,951,253.B
V Indicateur (rotation) clignotant 1H0 953
VI Raamregelaar 928 615 117,00  (’77 -’80)

928 615 116,00  (’81 -’84)

VII koplamp 928.618.111.00
VII
IX 1977-1979:   Gordel 928 618 102,00
1983-1984:   Relais Kick-Down – Auto 928.618.109.00
1983-1984:   PONT Kick-Down – 5 vitesses 928.615.125.01
X Tweekleurige hoorns 928,615,117.00  (’77 -’81)  141,951,253.B   (’82 -’84) 
XI 1977-1979: airconditioning compressor 928.618.105.00
XII Mistlampen 928.615.117.02
XIII 1977-1979: La puissance des feux de route 928.615.119.00
1980-1984: Délai d’essuie-glace intermittent 993.615.101.00
XIV 1977-1979 : Phare haut/bas 928 615 123,00
1980-1984: Relais de démarrage (automatique) 928,615,117.00  (’80 -’81)  141,951.253.B   (’82 -’84) 
1980-1984:   Start-Bridge (manuel) 928 615 125,00   (  années 80-81)

928 612 473,00   (années 82-84)

XV 1977-1979:   Relais de démarrage (automatique) 928.615.117.00
1977-1979:   Start-Bridge (manuel) 928.615.125.00
1980-1984:   Machines à laver intensives 928.618.113.01
1980-1981:   sans poste. Rondelle (pont) 928.618.115.00
XVI 1977-1979:   Sécurité des phares 928.615.116.00
1980-1984:   brandstof injectie 928.615.119.00
XVI 1977-1979  : Sécurité des phares 928.615.116.00
1980-1984  : Injection de carburant 928.615.119.00
XVII Benzine pomp 928.615.113.01
XVIIIe Airco condensorventilator 928.615.111.00
Negentiende 1977-1979:   Délai d’essuie-glace intermittent 993.615.101.00
XIX-XX 1980-1984:   Phare combiné 928.618.107.02
XX 1977-1979:   Machines à laver intensives

928.618.113.01
928.618.115.00
XXI Souffleur d’air frais 928.615.117.00
XXIII Dégivreur 928.615.117.00

Boîte à fusibles (1985-1989)

Porsche 928 (1977-1995) - zekering- en relaiskast

Voornaam Beschrijving Ampère [A]
1 1985-1988:   Château Central 5
1989  : Verrouillage centralisé 15
2 1985-1986:   aansteker twintig
1987-1988:   aansteker 25
3 1987-1988  : Unité de contrôle – ventilateurs de refroidissement 5
4 Remlicht, cruisecontrol 7.5
5 1985-1986:   Essuie-glaces, chauffage du gicleur 15
1987-1988:   Essuie-glaces, gicleur chauffant 25
6 1985-1986:   Lumière : panneau de boutons, interrupteur d’éclairage 5
1987-1988  : Climatisation 7.5
7 Stoelverwarming 15
8 1985-1986:   airconditioning 7.5
1987-1988  : Siège chauffant 15
9 Téléphone (usine) 7.5
10 Instruments, voyants, kick-down  (auto; 1987-1988) 5
11 Achterruitwisser 7.5
12 Feu de recul, moteurs de rétroviseurs 7.5
13 Climatisation supplémentaire (climatisation arrière) 15
14 Zonnedak 25
15 Lève-vitres 30
16 1985-1986:   système de freinage antiblocage dix
1987-1988:   Système de freinage antiblocage 15
17 Souffleur d’air frais 30
18 Klaxons, essuie-glace arrière – (position de repos) 15
19 Achterruit verwarming 25
20 Réglage électrique du siège – gauche 30
21 Réglage électrique du siège – droite 30
22 1987-1988:   Radio – Amplificateur 15
23 1985-1986:   Ventilateur de radiateur post-air

1987-1988:   Réglage du volet d’air de refroidissement

7.5
24 1985-1986:   Hayon à impulsion de courant, éclairage intérieur 5
1987-1988:   connecteur de diagnostic, courant pulsé-hayon, éclairage intérieur 7.5
25 Koplampwassysteem 25
26 De achterklep is vrijgegeven 1
27 koplamp motor 15
28 1985-1986  : Amplificateur radio 15
1987-1988:   Ventilateur de radiateur n°1 30
29 1985-1986 : Condenseur   A/C / Ventilateur de refroidissement du radiateur 25
1987-1988  : Ventilateur de radiateur n°2 30
30 Mistlampen 15
31 Faisceau principal (route) – gauche 7.5
32 Faisceau principal (route) – droit 7.5
33 Verkeerslichten 15
34 Clignotant (rotation) Lumière Avant / Gauche 5
35 Clignotant (rotation) Lumière Arrière / Gauche 5
36 Clignotant (rotation) Lumière Avant / Droite 5
37 Clignotant (rotation) Lumière Arrière / Gauche 5
38 Feux de croisement (feux de croisement) – gauche 7.5
39 Feux de croisement (feux de croisement) – droite 7.5
40 Feu de stationnement – gauche 5
41 Feu de stationnement – droit 6
42 Pompe à carburant, chauffage du capteur O2 15
43 Eclairage de plaque d’immatriculation, comp. Lt 5
44 Lumière du cendrier, éclairage des instruments 5
45 Feu antibrouillard arrière (Euro uniquement) 5
Voornaam Relais Numéro d’article
I-II Achterruitverwarming 928.615.115.00
III
IV Relais d’allumage-X 141,951,253.B
V Aiguille (tourner), clignotant à 4 voies 1H0 953
VI Raamregelaar 928 615 126,00  (années 85-88)

944 615 166,00  (années 89-89)

VII Minuterie de délai d’essuie-glace intermittent 993.615.101.00
VII Dégivreur 928,615,203.00  (’85 -’86)

141,951,253.B  (’87 -’89)

IX Coussinets intensifs 928.618.113.01
X Ventilateur d’air frais (CVC) 141,951,253.B
XI Suppresseur de bruut 928.618.223.00
XII Tweekleurige hoorns 141,951,253.B
XIII Mistlampen 928.615.137.01  (’85 -’86)

928.615.117.02  (’87 -’89)

XIV Start relais 141,951,253.B
XV 1985-1986:   relais Kick-Down (automatique) (jusqu’à 86 VIN # 0998) 928.618.109.00
1986-1989  : Kick-Down Relay (Auto) (’86 VIN # 09999 et ultérieur) 928 618 109,01  (’86 -’88)

928 618 108,00  (’89 -’89)

XVI 1985-1986:   Système d’allumage EZF 141,951,253.B
1987-1989  : Système d’allumage EZK (avec testeur de fusibles) 928.615.203.00
XVII Relais ABS (USA ’86 à partir du VIN # 0061 / Euro à partir de ’85) 928.615.124.01
XVIII 1985-1986:   Condensateur A/C / Ventilateur de radiateur 141,951,253.B
1987-1988:   Système de volets d’air de refroidissement 944.615.119.00
XIX koplamp 928.618.111.00
XX Pompe à carburant, capteur O2 141,951,253.B
XXI Délai d’éclairage intérieur (’86 VIN # 09999 et ultérieur) 928.618.225.01
XXIII 1985-1988:   Relais feu de recul (automatique) 141,951,253.B  (’85 -’88)

928,615,114.00  (’89)

1989:   pont de feu de recul (5 vitesses) 928.615.125.00
XXIII – XXIV Phare combiné 928 618 107,02  (’85 -’86)

928 618 107,04  (’87 -’89)

Xxv Injection de carburant Jetronic gauche 141,951,253.B
xxvi

Boîte à fusibles (1990-1995)

Porsche 928 (1977-1995) - zekering- en relaiskast

Voornaam Beschrijving Ampère [A]
1 Feux de croisement (feux de croisement) – gauche 7.5
2 Feux de croisement (feux de croisement) – droite 7.5
3 Faisceau principal (route) – gauche 7.5
4 Faisceau principal (route) – droit 7.5
5 Verkeerslichten 15
6 Mistlampen 15
7 Feu de stationnement – gauche 5
8 Feu de stationnement – droit 5
9 Lumières : cendrier, instruments 5
10 Lumières : plaque d’immatriculation, comp. (  1990  ) 5
11 Feu antibrouillard arrière (Euro uniquement) 5
12 Lampe témoin (indicateur de direction) – avant / gauche 5
13 Lampe témoin (indicateur de direction) – arrière / gauche 5
14 Lampe de contrôle (indicateur de direction) – avant / droite 5
15 Lampe témoin (indicateur de direction) – arrière / gauche 5
16 Dégivreur de pare-brise R25ear 25
17 1990 : Verrouillage Centralisé ;

1991-1995 : Signal d’avertissement, comp. Léger.

7.5
18 1990  : Réglage du volet d’air de refroidissement 7.5
1991-1995  : Lève vitre / toit ouvrant 25
19 Koplampwassysteem 25
20 Souffleur d’air frais 30
21 Radio – Amplificateur 15
22 Réglage électrique du siège – gauche 30
23 Réglage électrique du siège – droite 30
24 Klaxons, essuie-glace arrière – (position de repos ;  1990-1991  ) 15
25 Connecteur de diagnostic, courant impulsionnel – hayon, éclairage intérieur 7.5
26 De achterklep is vrijgegeven 1
27 koplamp motor 15
28 Anti-diefstal systeem 15
29 Ventilateur de radiateur # 1 30
30 Ventilateur de radiateur # 2 30
31 1990  : Régleur de vitres / toit ouvrant 30
32
33 aansteker 25
34 Essuie-glaces, jet de lave-glace chauffant 25
35 Remlicht, cruisecontrol 7.5
36 Unité de contrôle – ventilateurs de refroidissement 5
37 airconditioning 7.5
38 Pompe à carburant, chauffage du capteur O2 15
39 Instruments, kick-down, voyants d’avertissement, interrupteur d’essuie-glace arrière 5
40 Feux de recul, moteurs de rétroviseurs, système RDK 7.5
41 Lumière : interrupteur d’éclairage, panneau de boutons, délai d’éclairage intérieur, diag. Cheval. 5
42 Achterruitwisser 7.5
43 Téléphone (Usine) 7.5
44 Stoelverwarming 15
45 Climatisation supplémentaire (climatisation arrière) 15
Voornaam Relais Numéro d’article
I-II Achterruitverwarming 928.615.115.00
III Canada:   dagrijverlichting
IV Mistlampen 928.615.117.02  (’90)

141.951.253.B  (’91 -’95)

V Start relais 141,951,253.B
VI 1990  : Système de volets d’air de refroidissement 944.615.119.00
VII koplamp 928.618.111.00
VII 1991-1995  : Alarme antibrouillard 141,951,253.B
IX Coussinets intensifs 928.618.113.01
X Relais d’allumage-X 141,951,253.B
XI Minuterie de délai d’essuie-glace 993.615.101.00
XII Ventilateur d’air frais (CVC) 141,951,253.B
XIII Aiguille (tourner), clignotant à 4 voies 1H0 953
XIV Dégivreur 141,951,253.B
XV 1990  : Relais ABS 928.615.124.01
XVI 1991-1995  : Cors bicolores 141,951,253.B
XVII 1990-1993  : Relais Kick-Down (Automatique) (jusqu’à Vin # 92PS8 20500) 928 618 108,00
1993-1995  : Kick-Down Relay (Auto) (à partir du VIN # 92PS8 20501) 928.618.108.01
XVIII Relais de feu de recul (automatique) 928.615.114.00
Pont de feu de recul (5 vitesses) 928.615.125.00
XIX 1990  : Retard éclairage intérieur 928.618.225.01
1991-1995  : Unité de contrôle – compteur de vitesse 928 618 221,00
XX
XXI Suppresseur de bruut 928.618.223.00
XXIII Système d’allumage EZK (avec testeur de fusible) 928.615.203.00
XXIII Phare combiné 928.618.107.04
Xxiv
Xxv Injection de carburant LH-Jetronic 141,951,253.B
xxvi Pompe à carburant, capteur O2 141,951,253.B

Extra zekeringen

Beschrijving plaats Numéro d’article
1977-1981  : Siège électrique Sous le siège 928 615 123,00
1980-1995:   Ceinture de sécurité / Sonnette À l’intérieur de la console centrale sous la radio 928.618.102.03
1980-1995:   Achterruitwisser Derrière le couvercle de la boîte à outils – côté conducteur 928.618.104.00
1989-1995  : Relais de surchauffe d’allumage Monté sur le châssis du calculateur moteur 928.618.175.00
1989-1995:   Relais antivol À l’intérieur de la console centrale sous la radio 928.637.160.00

 

Adblock
detector