Porsche 928 (1977-1995) — zekering- en relaiskast
Geldt voor voertuigen geproduceerd in de jaren:
1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995.
Zekeringenkast
1977 — 1979

1980-1984

Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
1 | Mistlampen | 16 |
2 | Feux de route (en euros) | 16 |
3 | Eclairage de plaque d’immatriculation, comp. Lt | 8 |
4 | Lumière de cendrier ;
Interrupteurs; Éclairage des instruments (1983-1984). |
8 |
5 | 1977-1980 ; 1982 :
Allume-cigare, éclairage des instruments |
16 |
1981; 1983-1984 :
Allume-cigare, éclairage des instruments (1981) |
8 | |
6 | Essuie-glaces, lave-glaces internes | 16 |
7 | 1977-1979: Essuie-glace de lunette arrière ;
1983-1984: Feu stop, régulateur de vitesse, test des ampoules. |
8 |
8 | Zonnedak | 16 |
9 | Feu de recul, moteurs de rétroviseurs, climatisation (1983-1984) , essuie-glace arrière (1983-1984) | 8 |
10 | 1977-1982: Feu stop, régulateur de vitesse, test des ampoules | 8 |
11 | Instrument I8, horloge, lampe interrupteur | |
12 | Instruments et voyants | 8 |
13 | 1983-1984: pompe à carburant, régulateur de préchauffage, vanne d’air auxiliaire | 16 |
14 | Moteurs de siège électriques | 25 |
15 | Avertisseurs sonores, antenne, retour d’essuie-glace arrière | 16 |
16 | Airco condensorventilator | 25 |
17 | Ventilateur d’air frais, comp. Embrayage (1977-1979) | 25 |
18 | Achterruitverwarming, verwarmde spiegels | 25 |
19 | koplamp motor | 25 |
20 | koplamp | 16 |
21 | Moteurs d’arbre, système de verrouillage central (1980-1984) | 25 |
22 | 1977-1982 : Pompe à carburant, commande de réchauffage, vanne d’air auxiliaire | 25 |
23 | Éclairage intérieur, horloge, ouverture du hayon | 8 |
24 | Grootlicht – links | 8 |
25 | Feu de route – droit | 8 |
26 | Dimlicht – links | 8 |
27 | Faisceau de croisement – droite | 8 |
28 | Feux de stationnement – gauche | 8 |
29 | Feux de position – droite | 8 |
30 | Indicateur de direction – avant / gauche | 8 |
31 | Indicateur de direction – arrière / gauche | 8 |
32 | Indicateur de direction – avant / droite | 8 |
33 | Indicateur de direction – avant / droite | 8 |
34 | Feu antibrouillard arrière (Euro) | 8 |
Voornaam | Relais | onderdeel nummer |
I-II | Achterruitverwarming | 928.615.115.00 |
III | 1977-1979: koplamp motor | 928.615.116.00 |
1983-1984 ; Euro : lève-vitre | 141,951,253.B | |
IV | 1977-1979 : Alimentation des phares | 928.615.127.00 |
1984; États-Unis : alarm | 141,951,253.B | |
V | Indicateur (rotation) clignotant | 1H0 953 |
VI | Raamregelaar | 928 615 117,00 (’77 -’80)
928 615 116,00 (’81 -’84) |
VII | koplamp | 928.618.111.00 |
VII | — | — |
IX | 1977-1979: Gordel | 928 618 102,00 |
1983-1984: Relais Kick-Down – Auto | 928.618.109.00 | |
1983-1984: PONT Kick-Down – 5 vitesses | 928.615.125.01 | |
X | Tweekleurige hoorns | 928,615,117.00 (’77 -’81) 141,951,253.B (’82 -’84) |
XI | 1977-1979: airconditioning compressor | 928.618.105.00 |
XII | Mistlampen | 928.615.117.02 |
XIII | 1977-1979: La puissance des feux de route | 928.615.119.00 |
1980-1984: Délai d’essuie-glace intermittent | 993.615.101.00 | |
XIV | 1977-1979 : Phare haut/bas | 928 615 123,00 |
1980-1984: Relais de démarrage (automatique) | 928,615,117.00 (’80 -’81) 141,951.253.B (’82 -’84) |
|
1980-1984: Start-Bridge (manuel) | 928 615 125,00 ( années 80-81)
928 612 473,00 (années 82-84) |
|
XV | 1977-1979: Relais de démarrage (automatique) | 928.615.117.00 |
1977-1979: Start-Bridge (manuel) | 928.615.125.00 | |
1980-1984: Machines à laver intensives | 928.618.113.01 | |
1980-1981: sans poste. Rondelle (pont) | 928.618.115.00 | |
XVI | 1977-1979: Sécurité des phares | 928.615.116.00 |
1980-1984: brandstof injectie | 928.615.119.00 | |
XVI | 1977-1979 : Sécurité des phares | 928.615.116.00 |
1980-1984 : Injection de carburant | 928.615.119.00 | |
XVII | Benzine pomp | 928.615.113.01 |
XVIIIe | Airco condensorventilator | 928.615.111.00 |
Negentiende | 1977-1979: Délai d’essuie-glace intermittent | 993.615.101.00 |
XIX-XX | 1980-1984: Phare combiné | 928.618.107.02 |
XX | 1977-1979: Machines à laver intensives
|
928.618.113.01 |
928.618.115.00 | ||
XXI | Souffleur d’air frais | 928.615.117.00 |
XXIII | Dégivreur | 928.615.117.00 |
Boîte à fusibles (1985-1989)

Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
1 | 1985-1988: Château Central | 5 |
1989 : Verrouillage centralisé | 15 | |
2 | 1985-1986: aansteker | twintig |
1987-1988: aansteker | 25 | |
3 | 1987-1988 : Unité de contrôle – ventilateurs de refroidissement | 5 |
4 | Remlicht, cruisecontrol | 7.5 |
5 | 1985-1986: Essuie-glaces, chauffage du gicleur | 15 |
1987-1988: Essuie-glaces, gicleur chauffant | 25 | |
6 | 1985-1986: Lumière : panneau de boutons, interrupteur d’éclairage | 5 |
1987-1988 : Climatisation | 7.5 | |
7 | Stoelverwarming | 15 |
8 | 1985-1986: airconditioning | 7.5 |
1987-1988 : Siège chauffant | 15 | |
9 | Téléphone (usine) | 7.5 |
10 | Instruments, voyants, kick-down (auto; 1987-1988) | 5 |
11 | Achterruitwisser | 7.5 |
12 | Feu de recul, moteurs de rétroviseurs | 7.5 |
13 | Climatisation supplémentaire (climatisation arrière) | 15 |
14 | Zonnedak | 25 |
15 | Lève-vitres | 30 |
16 | 1985-1986: système de freinage antiblocage | dix |
1987-1988: Système de freinage antiblocage | 15 | |
17 | Souffleur d’air frais | 30 |
18 | Klaxons, essuie-glace arrière – (position de repos) | 15 |
19 | Achterruit verwarming | 25 |
20 | Réglage électrique du siège – gauche | 30 |
21 | Réglage électrique du siège – droite | 30 |
22 | 1987-1988: Radio – Amplificateur | 15 |
23 | 1985-1986: Ventilateur de radiateur post-air
1987-1988: Réglage du volet d’air de refroidissement |
7.5 |
24 | 1985-1986: Hayon à impulsion de courant, éclairage intérieur | 5 |
1987-1988: connecteur de diagnostic, courant pulsé-hayon, éclairage intérieur | 7.5 | |
25 | Koplampwassysteem | 25 |
26 | De achterklep is vrijgegeven | 1 |
27 | koplamp motor | 15 |
28 | 1985-1986 : Amplificateur radio | 15 |
1987-1988: Ventilateur de radiateur n°1 | 30 | |
29 | 1985-1986 : Condenseur A/C / Ventilateur de refroidissement du radiateur | 25 |
1987-1988 : Ventilateur de radiateur n°2 | 30 | |
30 | Mistlampen | 15 |
31 | Faisceau principal (route) – gauche | 7.5 |
32 | Faisceau principal (route) – droit | 7.5 |
33 | Verkeerslichten | 15 |
34 | Clignotant (rotation) Lumière Avant / Gauche | 5 |
35 | Clignotant (rotation) Lumière Arrière / Gauche | 5 |
36 | Clignotant (rotation) Lumière Avant / Droite | 5 |
37 | Clignotant (rotation) Lumière Arrière / Gauche | 5 |
38 | Feux de croisement (feux de croisement) – gauche | 7.5 |
39 | Feux de croisement (feux de croisement) – droite | 7.5 |
40 | Feu de stationnement – gauche | 5 |
41 | Feu de stationnement – droit | 6 |
42 | Pompe à carburant, chauffage du capteur O2 | 15 |
43 | Eclairage de plaque d’immatriculation, comp. Lt | 5 |
44 | Lumière du cendrier, éclairage des instruments | 5 |
45 | Feu antibrouillard arrière (Euro uniquement) | 5 |
Voornaam | Relais | Numéro d’article |
I-II | Achterruitverwarming | 928.615.115.00 |
III | — | — |
IV | Relais d’allumage-X | 141,951,253.B |
V | Aiguille (tourner), clignotant à 4 voies | 1H0 953 |
VI | Raamregelaar | 928 615 126,00 (années 85-88)
944 615 166,00 (années 89-89) |
VII | Minuterie de délai d’essuie-glace intermittent | 993.615.101.00 |
VII | Dégivreur | 928,615,203.00 (’85 -’86)
141,951,253.B (’87 -’89) |
IX | Coussinets intensifs | 928.618.113.01 |
X | Ventilateur d’air frais (CVC) | 141,951,253.B |
XI | Suppresseur de bruut | 928.618.223.00 |
XII | Tweekleurige hoorns | 141,951,253.B |
XIII | Mistlampen | 928.615.137.01 (’85 -’86)
928.615.117.02 (’87 -’89) |
XIV | Start relais | 141,951,253.B |
XV | 1985-1986: relais Kick-Down (automatique) (jusqu’à 86 VIN # 0998) | 928.618.109.00 |
1986-1989 : Kick-Down Relay (Auto) (’86 VIN # 09999 et ultérieur) | 928 618 109,01 (’86 -’88)
928 618 108,00 (’89 -’89) |
|
XVI | 1985-1986: Système d’allumage EZF | 141,951,253.B |
1987-1989 : Système d’allumage EZK (avec testeur de fusibles) | 928.615.203.00 | |
XVII | Relais ABS (USA ’86 à partir du VIN # 0061 / Euro à partir de ’85) | 928.615.124.01 |
XVIII | 1985-1986: Condensateur A/C / Ventilateur de radiateur | 141,951,253.B |
1987-1988: Système de volets d’air de refroidissement | 944.615.119.00 | |
XIX | koplamp | 928.618.111.00 |
XX | Pompe à carburant, capteur O2 | 141,951,253.B |
XXI | Délai d’éclairage intérieur (’86 VIN # 09999 et ultérieur) | 928.618.225.01 |
XXIII | 1985-1988: Relais feu de recul (automatique) | 141,951,253.B (’85 -’88)
928,615,114.00 (’89) |
1989: pont de feu de recul (5 vitesses) | 928.615.125.00 | |
XXIII – XXIV | Phare combiné | 928 618 107,02 (’85 -’86)
928 618 107,04 (’87 -’89) |
Xxv | Injection de carburant Jetronic gauche | 141,951,253.B |
xxvi | — | — |
Boîte à fusibles (1990-1995)

Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
1 | Feux de croisement (feux de croisement) – gauche | 7.5 |
2 | Feux de croisement (feux de croisement) – droite | 7.5 |
3 | Faisceau principal (route) – gauche | 7.5 |
4 | Faisceau principal (route) – droit | 7.5 |
5 | Verkeerslichten | 15 |
6 | Mistlampen | 15 |
7 | Feu de stationnement – gauche | 5 |
8 | Feu de stationnement – droit | 5 |
9 | Lumières : cendrier, instruments | 5 |
10 | Lumières : plaque d’immatriculation, comp. ( 1990 ) | 5 |
11 | Feu antibrouillard arrière (Euro uniquement) | 5 |
12 | Lampe témoin (indicateur de direction) – avant / gauche | 5 |
13 | Lampe témoin (indicateur de direction) – arrière / gauche | 5 |
14 | Lampe de contrôle (indicateur de direction) – avant / droite | 5 |
15 | Lampe témoin (indicateur de direction) – arrière / gauche | 5 |
16 | Dégivreur de pare-brise R25ear | 25 |
17 | 1990 : Verrouillage Centralisé ;
1991-1995 : Signal d’avertissement, comp. Léger. |
7.5 |
18 | 1990 : Réglage du volet d’air de refroidissement | 7.5 |
1991-1995 : Lève vitre / toit ouvrant | 25 | |
19 | Koplampwassysteem | 25 |
20 | Souffleur d’air frais | 30 |
21 | Radio – Amplificateur | 15 |
22 | Réglage électrique du siège – gauche | 30 |
23 | Réglage électrique du siège – droite | 30 |
24 | Klaxons, essuie-glace arrière – (position de repos ; 1990-1991 ) | 15 |
25 | Connecteur de diagnostic, courant impulsionnel – hayon, éclairage intérieur | 7.5 |
26 | De achterklep is vrijgegeven | 1 |
27 | koplamp motor | 15 |
28 | Anti-diefstal systeem | 15 |
29 | Ventilateur de radiateur # 1 | 30 |
30 | Ventilateur de radiateur # 2 | 30 |
31 | 1990 : Régleur de vitres / toit ouvrant | 30 |
32 | — | — |
33 | aansteker | 25 |
34 | Essuie-glaces, jet de lave-glace chauffant | 25 |
35 | Remlicht, cruisecontrol | 7.5 |
36 | Unité de contrôle – ventilateurs de refroidissement | 5 |
37 | airconditioning | 7.5 |
38 | Pompe à carburant, chauffage du capteur O2 | 15 |
39 | Instruments, kick-down, voyants d’avertissement, interrupteur d’essuie-glace arrière | 5 |
40 | Feux de recul, moteurs de rétroviseurs, système RDK | 7.5 |
41 | Lumière : interrupteur d’éclairage, panneau de boutons, délai d’éclairage intérieur, diag. Cheval. | 5 |
42 | Achterruitwisser | 7.5 |
43 | Téléphone (Usine) | 7.5 |
44 | Stoelverwarming | 15 |
45 | Climatisation supplémentaire (climatisation arrière) | 15 |
Voornaam | Relais | Numéro d’article |
I-II | Achterruitverwarming | 928.615.115.00 |
III | Canada: dagrijverlichting | — |
IV | Mistlampen | 928.615.117.02 (’90)
141.951.253.B (’91 -’95) |
V | Start relais | 141,951,253.B |
VI | 1990 : Système de volets d’air de refroidissement | 944.615.119.00 |
VII | koplamp | 928.618.111.00 |
VII | 1991-1995 : Alarme antibrouillard | 141,951,253.B |
IX | Coussinets intensifs | 928.618.113.01 |
X | Relais d’allumage-X | 141,951,253.B |
XI | Minuterie de délai d’essuie-glace | 993.615.101.00 |
XII | Ventilateur d’air frais (CVC) | 141,951,253.B |
XIII | Aiguille (tourner), clignotant à 4 voies | 1H0 953 |
XIV | Dégivreur | 141,951,253.B |
XV | 1990 : Relais ABS | 928.615.124.01 |
XVI | 1991-1995 : Cors bicolores | 141,951,253.B |
XVII | 1990-1993 : Relais Kick-Down (Automatique) (jusqu’à Vin # 92PS8 20500) | 928 618 108,00 |
1993-1995 : Kick-Down Relay (Auto) (à partir du VIN # 92PS8 20501) | 928.618.108.01 | |
XVIII | Relais de feu de recul (automatique) | 928.615.114.00 |
Pont de feu de recul (5 vitesses) | 928.615.125.00 | |
XIX | 1990 : Retard éclairage intérieur | 928.618.225.01 |
1991-1995 : Unité de contrôle – compteur de vitesse | 928 618 221,00 | |
XX | — | — |
XXI | Suppresseur de bruut | 928.618.223.00 |
XXIII | Système d’allumage EZK (avec testeur de fusible) | 928.615.203.00 |
XXIII | Phare combiné | 928.618.107.04 |
Xxiv | ||
Xxv | Injection de carburant LH-Jetronic | 141,951,253.B |
xxvi | Pompe à carburant, capteur O2 | 141,951,253.B |
Extra zekeringen
Beschrijving | plaats | Numéro d’article |
1977-1981 : Siège électrique | Sous le siège | 928 615 123,00 |
1980-1995: Ceinture de sécurité / Sonnette | À l’intérieur de la console centrale sous la radio | 928.618.102.03 |
1980-1995: Achterruitwisser | Derrière le couvercle de la boîte à outils – côté conducteur | 928.618.104.00 |
1989-1995 : Relais de surchauffe d’allumage | Monté sur le châssis du calculateur moteur | 928.618.175.00 |
1989-1995: Relais antivol | À l’intérieur de la console centrale sous la radio | 928.637.160.00 |