Mercedes-Benz C-Klasse W204 (2007-2014) – zekeringkast
Mercedes-Benz Classe C w204 (2007-2014) – schéma boite à fusibles
Productiejaar : 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
model: C180, C200, C250, C280, C300, C350, C63, AMG
Zekeringen allume-cigare ( prise de courant) sur la Mercedes-Benz Classe C sont le fusible n° 9 (prise de courant de la boîte à gants) dans la boîte à fusibles du compartiment moteur et les fusibles n° 71 (allume-cigare avant, prise de courant intérieure avant), n° 72 ( boîte de connexion de l’espace de chargement, prise d’alimentation 115 V), # 76 (prise de courant intérieure) dans la boîte à fusibles du coffre à bagages.
Zekeringkast in de motorruimte
![Mercedes-Benz C-Klasse W204 (2007-2014) – zekeringkast](https://leeuwonwaardig.nl/wp-content/uploads/2022/10/mercedes-benz-c-klasse-w204-2007-2014-zekeringkast-1.jpg)
Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
1 | Calculateur électronique du programme de stabilité | 25 |
2 | Computer in de linker voordeur | 30 |
3 | Valable jusqu’au 31/03/10 :
Porte avant droite controle-eenheid Valable à partir du 1.4.10 avec le modèle 204.0 / 2/9 : Porte arrière droite controle-eenheid |
30 |
4 | jusqu’au 31 août 2008 :
Régulateur de pompe à carburant ; Valable pour le moteur 156 jusqu’au 31/08/08 : Régulateur de pompe à carburant – droit et gauche ; Valable pour moteur 642, moteur 651 : Filtre à carburant avec capteur de condensation ; élément chauffant ; Valable pour moteur 651 jusqu’au 31.5.10, moteur 646 : Contrôleur de capteur de condensation de filtre à carburant avec élément chauffant. |
7.5 |
Valable pour moteur diesel à partir du 1.9.08 :
Capteur de condensation du filtre à carburant avec élément chauffant ; Valable pour le moteur 276 (USA, Corée du Sud) : Vanne d’arrêt du conteneur de charbon actif ; Valable pour le modèle 204.0 / 2/3 à partir du 1.3.11, 204,9 à partir du 1.6.12 : Unité de commande des phares. |
20 | |
5 | Unité de commande SAM arrière avec module fusible et relais ;
Valable à partir du 1.6.10 : Interrupteur d’éclairage extérieur ; Valable pour le moteur 156 Black Series à partir du 1.7.11 : Relais de circuit de liquide de refroidissement différentiel essieu arrière. |
7.5 |
6 | Valable pour moteur diesel :
ME-SFI [ME] besturingseenheid; Geldig voor benzinemotor: CDI-regeleenheid. |
10 |
7 | Binnenkomst | 20 |
8 | Calculateur de système de retenue supplémentaire | 7.5 |
9 | Prise de courant dans la boite à gants | 15 |
10 | Ruitenwissermotor | 30 |
11 | Affichage audio/COMAND ;
Panneau de commande audio/COMAND ; Support de module de navigation. |
7.5 |
12 | Unité de contrôle et de commande de climatisation automatique ;
Panneau de commande supérieur. |
7.5 |
13 | Unité de commande du module de colonne de direction ;
Appareil photo multifonctionnel. |
7.5 |
14 | Calculateur électronique du programme de stabilité | 7.5 |
Unité de commande des phares | 20 | |
15 | Calculateur de système de retenue supplémentaire | 7.5 |
16 | Connecteur de diagnostic (jusqu’au 31/05/2009);
Connecteur de téléphone portable électrique; Geldig voor 722 versnellingsbak: Calculateur électronique du module de levier de vitesses. |
5 |
Fonction démarrage/arrêt ECO :
Pompe à huile à engrenages électrique |
20 | |
17 | Module de commande avec toit ouvrant panoramique ;
Unité de commande avec un panneau de commande. |
30 |
18 | Valable jusqu’au 30/11/09 :
Interrupteur d’éclairage extérieur ; Valable pour le modèle 204.0 / 2 à partir du 1.3.11, modèle 204.3 : Unité de commande supérieure du panneau de commande ; Valable pour le modèle 204.0 / 2 à 28.2.11, modèle 204.9 : Climatisation au tableau de bord ; Manchon de connecteur de fil positif LIN ; Intérieur du véhicule et faisceau pour connecteur électrique de feu arrière. |
7.5 |
19 | Unité de commande de verrouillage de direction électrique ;
Unité de commande de serrure de contact électronique. |
20 |
20 | Calculateur électronique du programme de stabilité | 40 |
21 | Remlichtschakelaar;
Interrupteur de lampe dans la boîte à gants ; Reconnaissance de l’occupation du siège passager avant et fusible électrique ACSR pour la pré-installation du télépéage (Japon). |
7.5 |
22 | Moteur de ventilateur de moteur à combustion interne et climatisation avec commandes intégrées ;
Faisceau intérieur et connecteur électrique du faisceau moteur. |
15 |
23 | Connecteur électrique du faisceau intérieur et du faisceau moteur ;
Valable pour moteur diesel : Unité de commande SAM arrière avec module fusible et relais ; CDI-regeleenheid; Manchon de connecteur de la borne 87 ; Geldig voor motor 271: Manchon de connecteur M1e de la borne 87 ; Geldig voor motor 272: Manchon connecteur Circuit 87 M1i. |
20 |
24 | Connecteur électrique à l’intérieur du faisceau de câblage
et des connexions du moteur ; connecteur du faisceau intérieur et du faisceau du moteur électrique ; Important pour le moteur 642 : entraînement des volets de radiateur ; Valable pour le moteur 272 : Borne 87 M1E Manchon de couplage ; Important pour un moteur diesel : Manchon de compression 87 pour le connecteur ; Valable pour le moteur 646 : CDI-regeleenheid. |
15 |
25 | Valable pour les moteurs 156, 271, 272, 274, 276 :
ME-SFI [ME] besturingseenheid; Valable pour moteur diesel : Zuurstofsensor voor de katalysator; Valable à partir du 1.6.10 pour le modèle 204.3 avec moteur 651 version Sports : Unité de contrôle du générateur de bruit d’échappement. |
15 |
26 | Radio;
Radio avec un système de pilote automatique ; Unité de commande COMAND. |
20 |
27 | Unité de commande de verrouillage électrique du volant ;
Unité de commande de serrure d’allumage électronique ; Valable pour moteur diesel : CDI-regeleenheid; Geldig voor benzinemotor: ME-SFI [ME] besturingseenheid. |
7.5 |
28 | Instrumentenpaneel | 7.5 |
29 | Rechter koplamp montage | 10 |
30 | Ensemble de phare gauche ;
Geldig voor motor 642: Connecteur électrique pour faisceau intérieur et faisceau de câblage moteur. |
10 |
31A | Corne gauche ;Corne droite. | 15 |
31B | Corne gauche ;Corne droite. | 15 |
32 | Valable pour les moteurs 156, 271, 272, 276 :
Elektrische luchtpomp |
40 |
Geldig voor motor 156:
Moteur de ventilateur de refroidisseur d’huile |
20 | |
33 | Geldig voor 722.6 versnellingsbak:
controle-eenheid transmissie electronisch ; Valable pour la boîte de vitesses 722.9 : de unité de commande entièrement intégrée commande la transmission. |
10 |
34 | Valable pour les moteurs 271, 272 à partir du 1.9.08 :
Contrôleur de pompe à carburant ; Valable pour le moteur 156 à partir du 1.9.08 : Contrôleur de pompe à carburant gauche ; Contrôleur de pompe à essence droit. |
7.5 |
35 | Valable à partir du 1.3.11 :
Unité de contrôle électronique du programme de stabilité. |
5 |
36 | Valable à partir du 1.3.11 :
Contrôleur électrique DISTRONIC; Valable pour le modèle 204.902 / 982/984 : Direction assistée électro-hydraulique. |
7.5 |
Relais | ||
J. | Relaiskring 15 | |
K. | Relais klem 15R | |
L | Back-uprelais | |
M. | Circuit de relais de démarreur 50 | |
N | Circuit moteur 87 Relais | |
O | Marching Band Hoorn Relais | |
P. | Geldig voor 156, 272, 276 motoren:
Relais d’injection d’air secondaire |
|
Q | Back-uprelais | |
R | Relais du circuit de châssis 87 |
Zekeringkast in de kofferbak
tot 31 mei 2009
![Mercedes-Benz C-Klasse W204 (2007-2014) – zekeringkast](https://leeuwonwaardig.nl/wp-content/uploads/2022/10/mercedes-benz-c-klasse-w204-2007-2014-zekeringkast-2.jpg)
de 1.06.2009
![Mercedes-Benz C-Klasse W204 (2007-2014) – zekeringkast](https://leeuwonwaardig.nl/wp-content/uploads/2022/10/mercedes-benz-c-klasse-w204-2007-2014-zekeringkast-3.jpg)
Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
37 | vanaf 2008:
Siège conducteur Appuie-tête électro-aimant NECK-PRO; Electrovanne appui-tête NECK-PRO siège passager avant. |
5 |
tot 2008:
Electrovanne appui-tête NECK-PRO siège conducteur; Electrovanne appui-tête NECK-PRO siège passager avant. |
7.5 | |
38 | Ruitenwissermotor achterklep | 15 |
39 | Valable pour le modèle 204.0 / 2/9 sauf véhicules britanniques jusqu’au 31.5.09 :
L e boîtier de commande de porte arrière |
30 |
40 | reserve | — |
41 | Valable pour le modèle 204.0 / 2/9 au 31.3.10 :
Porte arrière droite controle-eenheid ; Valable à partir du 1.4.10 Porte avant droite controle-eenheid , |
30 |
42 | Valable pour moteur essence ou moteur 642 à partir du 1.12.09 ou moteur 651 à partir du 1.6.09 :
brandstofpomp regeleenheid |
25 |
Valable pour moteur 646 ou moteur 642 jusqu’au 30.11.09 ou moteur 651 jusqu’au 31.5.09 :
Benzine pomp; Valable pour moteur essence (jusqu’en 2009) : Regeleenheid brandstofpomp. |
20 | |
43 | Valable à partir du 1.6.09 avec climatisation automatique :
Ventilatormotor achter |
5 |
44 | Groupe de commutateurs, réglage du siège avant droit ;
Groupe de commutateurs, réglage du siège du passager avant. |
30 |
45 | Groupe de commutateurs de réglage du siège avant gauche ;
Groupe de commutateurs de réglage du siège conducteur avant gauche. |
30 |
46 | Amplificateur d’antenne pour antenne FM de achterruit ;
Alarmsirene; Protection interne et boîtier de commande anti-remorquage ; Amplificateur d’antenne de lunette arrière 1 ; Amplificateur d’antenne TV 1 et bande DAB III ; Amplificateur d’antenne TV 2 et bande DAB III ; KEYLESS-GO. |
7.5 |
47 | reserve | — |
48 | reserve | — |
49 | Achterruitverwarming | 40 |
50 | Omkeerbare noodspanningsretractor rechtsvoor | 50 |
51 | Tendeur de secours réversible avant gauche (A76) | 50 |
52 | reserve | — |
53 | vanaf 2008:
Calculateur de reconnaissance de remorque |
15 |
tot 2008:
Calculateur de reconnaissance de remorque |
30 | |
54 | op 31.5.09:
Aanhangwagenherkenning controle-eenheid; Valable pour le modèle 204.075 / 077/275/277 : Groupe de commutateurs de soutien lombaire et de soutien latéral du siège conducteur ; Groupes d’interrupteurs de soutien lombaire et de réglage latéral du siège passager ; Bloc de soupapes AMG siège passager avant; Bloc soupapes AMG siège conducteur. |
7.5 |
au 1.6.09 :
Calculateur de reconnaissance de remorque |
15 | |
55 | Valable à partir du 1.6.09 :
AdBlue. |
5 |
56 | Aanhangwagenherkenning controle-eenheid;
Aanhanger stopcontact. |
15 |
Valable pour les modèles 204.077 / 277/377 jusqu’au 31.5.09 :
Groupe de commutateurs de soutien lombaire et de soutien latéral du siège conducteur ; Groupes de commutateurs de réglage du soutien lombaire et du soutien latéral du siège passager avant ; Siège passager AMG Bloc de soupapes; Bloc soupapes AMG siège conducteur. |
5 | |
57 | Calculateur de reconnaissance de remorque | 20 |
58 | vanaf 2008:
Calculateur de reconnaissance de remorque |
20 |
tot 2008:
Calculateur de reconnaissance de remorque |
30 | |
59 | vanaf 2008:
Unité de contrôle du système de stationnement ; Capteur DISTRONIC (DTR) de pare-chocs avant gauche ; Capteur DISTRONIC (DTR) de pare-chocs avant droit ; Capteur radar intelligent de pare-chocs arrière gauche ; Capteur radar intelligent de pare-chocs arrière droit. |
5 |
tot 2008:
T Unité de commande PARKTRONIC ; Unité de contrôle des capteurs radar. |
7.5 | |
60 | Pneumatische multicontour-zadelpomp | 7.5 |
61 | Contrôleur de hayon | 40 |
62 | Bedieningseenheid bestuurdersstoel | 30 |
63 | Calculateur de siège passager avant | 30 |
64 | Besturingseenheid DC/AC-omzetter | 25 |
65 | Unité de commande du système d’amortissement adaptatif ;
Calculateur de module de levier de colonne de direction. |
15 |
66 | reserve | — |
67 | vanaf 2008:
Unité de commande d’amplificateur de système de son |
30 |
tot 2008:
Unité de commande d’amplificateur de système de son |
40 | |
68 | reserve | 20 |
69 | Amplificateur de caisson de basses arrière | 20 |
70 | Calculateur de surveillance de la pression des pneus | 5 |
71 | Allume-cigare avant avec éclairage du cendrier;
Prise de courant intérieure. |
15 |
72 | Boîte de jonction pour espace de chargement ;
prijs de courant 115V |
15 |
73 | Connecteur diagnostic (à partir du 1.6.09);
Récepteur radio fixe pour la commande à distance de l’appareil de chauffage ; Valable pour le moteur 156 à partir du 1.7.11 : Unité de contrôle du mode de transmission. |
7.5 |
74 | Unité de commande KEYLESS-GO | 15 |
75 | Chauffage stationaire | 20 |
76 | Prise de courant à l’intérieur du véhicule | 15 |
77 | Unité de contrôle du système de détection de masse (WSS) | 7.5 |
78 | Régulateur de ventilateur de ventilation siège avant gauche;
Régulateur de ventilateur de ventilation siège avant droit. |
7.5 |
79 | Unité de contrôle du système de stationnement | 5 |
80 | Unité de contrôle du système de capteurs vidéo et radar ;
Unité de contrôle du système de stationnement. |
7.5 |
81 | Multimedia-interface-besturingseenheid | 5 |
82 | Compensateur de système de téléphonie cellulaire;
Unité de contrôle du tuner TV UMTS (jusqu’au 31/05/2009 ; Japon) ; Tuner TV numérique (jusqu’au 31/05/2009 ; Japon). |
5 |
83 | Centrale de contrôle électronique de péage (Japon) ;
Unité de contrôle du système d’appel d’urgence ; Achteruitrijcamera; Display links achter; Display rechts achter. |
7.5 |
84 | Unité de commande de radio audionumérique par satellite (SDAR);
Unité de contrôle SDAR / tuner haute définition ; Unité de contrôle de diffusion audio numérique; Module d’alimentation de caméra de recul ; Unité de commande de caméra de recul ; Unité de contrôle de caméra à 360 °. |
7.5 |
85 | Unité de contrôle du tuner TV (jusqu’au 31/05/2009 ; Japon) ;
Tuner TV numérique (à partir du 1.6.09 ; Japon). |
7.5 |
86 | dvd-speler | 7.5 |
87 | Alarmcentrale | 7.5 |
88 | Valable à partir du 1.6.09
reserve |
— |
89 | Valable à partir du 1.6.09 :
Aanhangwagenherkenning controle-eenheid; Valable à partir du 1.6.09 avec le moteur 156 : Relais de moteur de ventilateur de refroidisseur d’huile. |
20 |
90 | Valable à partir du 1.6.09 :
bloc-fusibles AdBlue ® ; AdBlue de relais d’alimentation. |
40 |
91 | Besturingseenheid DC/AC-omzetter | 25 |
Démarrage/arrêt ECO :
Calculateur de pompe à huile pour engrenages auxiliaires ; Geldig voor motor 642: Élément chauffant pour le tuyau de désaération. |
20 | |
92 | Valable à partir du 1.6.09 : Pièce de rechange. | — |
Relais | ||
A | Relais klem 15 | |
B | Relais circuit 15R (1) | |
C. | Verwarmd achterruitrelais | |
D | Valable pour moteur diesel :
brandstofpomp relais |
|
E. | Ruitenwisser relais achter | |
F. | Relais de réglage de siège | |
G. | Relais circuit 15R (2) |
Zekeringpaneel dashboard
Locatie zekeringkast
De zekeringkast bevindt zich aan de bestuurderszijde van het dashboard achter een deksel.
Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
116 | Bedieningseenheid bestuurdersstoel | 30 |
117 | Calculateur de système d’amortissement adaptatif | 15 |
118 | reserve | — |
119 | Moteur de ventilateur arrière ;
Calculateur AMG Performance Media (valable à partir du 1.6.12). |
7.5 |
120 | reserve | — |
121 | reserve | — |
122 | reserve | — |
123 | Calculateur de module d’éclairage au volant | 20 |
124 | reserve | — |
125 | reserve | — |
126 | Calculateur de siège passager avant | 30 |
127 | reserve | — |
128 | reserve | — |
129 | Geldig voor motor 156:
Relais de moteur de ventilateur de refroidisseur d’huile |
20 |
130 | reserve | — |
131 | reserve | — |
132 | reserve | — |
133 | reserve | — |
134 | reserve | — |
135 | reserve | — |
Pré-boîte avant (jusqu’en 2010)
Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
88 | Pyrofusible :
Alternator; Ingang. |
|
89 | SAM-regeleenheid vooraan met zekering en relaismodule | 125 |
90 | SAM-regeleenheid achter met zekering en relaismodule | 40 |
91 | Moteur de ventilateur de moteur à combustion interne et climatisation avec commandes intégrées | 80 |
100 | Boîtier de climatiseur | 40 |
101 | Geldig voor benzinemotor:
SAM-regeleenheid vooraan met zekering en relaismodule |
60 |
103 | Valable pour moteur diesel :
PTC verwarmingsversterker |
150 |
104 | Interne zekeringkast | 70 |
105 | SAM-regeleenheid vooraan met zekering en relaismodule | 100 |
106 | SAM-regeleenheid achter met zekering en relaismodule | 150 |
107 | reserve | — |
108 | reserve | — |
109 | reserve | — |
110 | reserve | — |
sinds 2010
sans démarrage/arrêt ECO
Démarrage/arrêt ECO
Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
150 | sans démarrage/arrêt ECO :
Pyrofusible 88 |
400 |
Démarrage/arrêt ECO :
Alternator; Ingang. |
200 | |
151 | Moteur de ventilateur de moteur à combustion interne et climatisation avec commandes intégrées | 100 |
152 | SAM-regeleenheid vooraan met zekering en relaismodule | 150 |
153 | sans démarrage/arrêt ECO :
reserve |
100 |
Fonction start/stop ECO et position de la batterie avant :
SAM-regeleenheid vooraan met zekering en relaismodule |
60 | |
154 | Fonction start/stop ECO et position de la batterie avant :
Unité de commande SAM avant avec module fusible et relais. |
60 |
Valable pour moteur diesel et démarrage/arrêt ECO :
PTC verwarmingsversterker |
150 | |
155 | sans démarrage/arrêt ECO :
reserve |
50 |
Fonction démarrage/arrêt ECO :
reserve |
100 | |
156 | Valable pour moteur diesel sans démarrage/arrêt ECO :
PTC verwarmingsversterker |
150 |
Fonction démarrage/arrêt ECO :
SAM-regeleenheid vooraan met zekering en relaismodule |
100 | |
157 | Pour le modèle 204.902 / 982/984 sans fonction marche/arrêt ECO:
Direction assistée électro-hydraulique ; Démarrage/arrêt ECO : Reserveren. |
100 |
158 | sans démarrage/arrêt ECO :
Régulateur de soufflerie |
50 |
Démarrage/arrêt ECO :
SAM-regeleenheid achter met zekering en relaismodule |
150 | |
159 | Unité de commande multifonction pour véhicule à usage spécial | 50 |
Démarrage/arrêt ECO :
Relais de batterie supplémentaire |
200 | |
160 | sans démarrage/arrêt ECO :
reserve |
60 |
Démarrage/arrêt ECO :
Régulateur de soufflerie |
50 | |
161 | sans démarrage/arrêt ECO :
SAM-regeleenheid vooraan met zekering en relaismodule |
100 |
Unité de commande multifonction pour véhicule à usage spécial | 50 | |
162 | sans démarrage/arrêt ECO :
reserve |
100 |
Démarrage/arrêt ECO :
reserve |
60 | |
163 | sans démarrage/arrêt ECO :
SAM-regeleenheid achter met zekering en relaismodule |
150 |
164 | sans fonction démarrage/arrêt ECO :
SAM-regeleenheid achter met zekering en relaismodule |
80 |
Pré-boîte arrière
Locatie zekeringkast
Il est situé dans le coffre (côté droit), derrière le couvercle.
Voornaam | Beschrijving | Ampère [A] |
111 | Geldig voor benzinemotor:
Unité de commande ME-SFI [ME] Valable pour moteur diesel : calculateur CDI |
60 |
112 | Unité de commande multifonction pour véhicule à usage spécial | 80 |
113 | Geldig voor motor 156:
Unité de commande de pompe à carburant gauche ; Calculateur de pompe à essence droit. |
40 |
114 | reserve | — |
115 | Unité de commande multifonction pour véhicule à usage spécial | 100 |