Iveco Trakker — zekeringkast
Iveco Trakker – schéma de la boîte à fusibles
Année de productie:
Les fusibles allume cigare (prise de courant) sur l’Iveco Trakker zijn in aantal 21.

Voornaam | Ampère [A] | Beschrijving |
1 | 7.5 | Feux de stationnement, avant, gauche ;
nummerplaat licht; Feux de stationnement arrière droit ; Feux rouges avant gauche; Système d’éclairage du tableau de bord ; Système d’éclairage de cercle de référence de remorque. |
2 | 7.5 | Feux de stationnement, avant droit ;
Feux de stationnement arrière gauche; Feux rouges avant droit ; Achterlichten; Koplampsproeiers. |
3 | MET | Commande feux de route / feux de croisement. |
4 | 5 | Links dimlicht. |
5 | 5 | Rechts dimlicht. |
6 | 7.5 | Feu de route gauche;
Waarschuwingslampje grootlicht. |
7 | 7.5 | Rechts grootlicht. |
8 | 7.5 | Mistlampen. |
9 | 5 | Mistlampen achter. |
10 | 7.5 | Feux de route supplémentaires. |
11 | dix | Signal sonore ou pneumatique ;
Système de verrouillage de porte à commande centralisée ; Transformateur de tension. |
12 | 5 | Dessiccateur d’air de frein;
Lumière aveuglante; Commande de pré-filtre de chauffage. |
13 | 3 | Voyant de charge de la batterie. |
14 | 3 | Réparation de lampe;
Verwarmde voorruit; Thermolignes; Instruments de mesure de l’approvisionnement en carburant. |
15 | 7.5 | Nettoyeur de vitre;
Wasmachine. |
16 | dix | Feux de circulation d’urgence. |
17 | 7.5 | Clignotants gauche-droite. |
18 | 7.5 | Stop lichten. |
19 | 7.5 | Achteruitrijlichten. |
20 | 5 | Tachograaf |
21 | dix | Aanstekers ;
Système d’éclairage intérieur; Trappe de toit. |
22 | MET | les organes de gestion d’Iveco ;
Lampe de contrôle qui informe de la cabine non attachée en position de travail. |
23 | twintig | Elektrische ramen;
Vizier; Système de freinage de remorque ; Prise de force multi-puissance. |
24 | 15 | Elektrische ventilator. |
25 | dix | Miroirs chauffés;Frein moteur |
26 | dix | Nettoyant phare |
27 | 25 | remorque ABS |
28 | 15 | ABS |
29 | 5/15 | ABS/EBS |
30 | 5 | ABS.EBS |
31 | dix | Intarder |
32 | dix | Intarder |
33 | 5 | Onderbreker à clé |
34 | 15 | Antidémarrage EDC |
35 | dix | Équipement Eurotronic |
36 | dix | Équipement Eurotronic |
37 | 5 | Airco |
38 | 15 | airconditioning ventilator |
39 | 15 | Dispositif de chauffage pour chauffage d’appoint |
40 | 5 | Extra verwarmingsregeling |
41 | 3 | VDI (interface de données du véhicule) |
42 | twintig | EDC – relais principal |
61 | dertig | reserve |
62 | 25 | reserve |
63 | 15 | reserve |
64 | dix | reserve |
65 | 7.5 | reserve |
66 | 5 | reserve |
67 | 3 | reserve |
ZA1 / 2 | 25 | Verwarmde voorruit. |
ZB1 / 2 | — | Niet bruikbaar |
Relais | ||
NO02 | Signaal sonore | |
NON03 | Mistlampen | |
NO04 | Feu de route clignotant | |
NO05 | Verkeerslichten | |
NO06 | Phares pour feux de croisement | |
NO07 | Relais de démarrage 40A | |
NON08 | Contacteur pour bornes 15 / 40A | |
NO09 | LED | |
Nee 10 | Système anti-démarrage | |
NON11 | Mouvement intermittent des essuie-glaces | |
Nee 12 | Vide | |
NO13 | Vide | |
Nee 14 | Vide | |
Nee 15 | Vide | |
Nee 16 | Stoplichten | |
GA | Timer koplampsproeiers | |
GB | Contacteur 15 / 50A | |
GC | Contacteur anti-démarrage | |
GD | Contacteur 15 / 50A | |
GE | Éditeur pour EDC (principal) | |
A | Vide | |
B | Contacteur pour D+ | |
C. | Verwarmde spiegels | |
D | Vide | |
E. | 1.5 circuit de direction assistée | |
F. | 1.5 circuit de direction assistée | |
G. | Hoofdschakelaar | |
H. | Diodes de l’interrupteur principal | |
I | Prise de mouvement « multipuissance » | |
K. | Témoin d’avertissement pour un filtre à gasoil encrassé | |
L | Feux de brouillard arrière inclus | |
M. | Dispositif de verrouillage EDC avec dispositif de déconnexion de la batterie | |
N | Airco | |
O | Airco | |
P. | Prise de mouvement « multipuissance » | |
R | Een goede start | |
S | Vide | |
T. | Vide | |
U | Résistances de frein moteur | |
V | Vide | |
W | Blocage du différentiel de l’essieu avant. | |
X | Blocage du différentiel de l’essieu avant. | |
Y | Sécheur d’air dans le système de freinage | |
Z | Blocage centralisé du différentiel | |
AA | Voyants du commutateur de batterie | |
AB | Voyants du commutateur de batterie | |
AC | Voyants coupe-batterie Transport de marchandises dangereuses | |
AD | Interrupteur de batterie. Transport de marchandises dangereuses | |
AE | Interrupteur de batterie. Transport de marchandises dangereuses | |
AF | Interrupteur de batterie. |

Voornaam | Ampère [A] | Beschrijving |
43 | twintig | Filtre à essence épais chauffant. |
44 | twintig | Thermos électriques;
Koelkast. |
45 | dix | Non utilisé (borne 30). |
46 | 15 | Non utilisé (borne 15). |
47 | dix | Non utilisé (borne 15) disponible à partir de la broche 1 ST81. |
48 | 5 | Non utilisé (borne 58) disponible à partir de la broche 2 ST81. |
49 | 15 | Transformateur de tension. |
50 | 5 | Niet bruikbaar |
51 | 7.5 | Niet bruikbaar |
52 | 7.5 | Knipperend licht. |
53 | 15 | Elektrische ramen. |
54 | 7.5 | Sièges chauffants ;
Système de graissage centralisé. |
Relais | ||
MA | Système de freinage de remorque | |
MV | Système de freinage de remorque | |
MC | Compteur kilométrique | |
MD | Compteur kilométrique | |
ME | Niet bruikbaar | |
MF | Niet bruikbaar | |
MG | Niet bruikbaar | |
MH | Niet bruikbaar |