Suzuki Ritz (2009-2016) — zekering- en relaiskast
Geldt voor voertuigen geproduceerd in de jaren:
2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
Schema van de zekeringkast van het verdeelbord
La boîte à fusibles est située sous le tableau de bord côté conducteur. Appuyez sur les deux extrémités et retirez le couvercle pour le retirer. Utilisez l’extracteur de fusible dans la boîte à fusibles pour retirer le fusible.
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | — | — |
2 | 15 | De bobine |
3 | dix | Reserve licht |
4 | dix | Meter |
5 | 15 | Toebehoren 1 |
6 | 15 | Toebehoren 2 |
7 | dertig | Elektrisch raam |
8 | 15 | Ruitenwisser |
9 | dix | SIG IG1 |
10 | 15 | Airbag |
11 | dix | Antiblokkeersysteem |
12 | dix | Achterlicht |
13 | — | — |
14 | 20 | Slot |
15 | — | — |
16 | dix | ST SIG |
17 | dix | Startonderbreker |
18 | dix | SIG IG2 |
19 | 15 | Mistachterlicht |
20 | 15 | Radio |
21 | 20 | Achterruitverwarming |
22 | 15 | Claxon en alarmknipperlichten |
23 | — | — |
24 | — | — |
Zekeringkast in de motorruimte
De hoofdzekering, primaire zekeringen en enkele enkele zekeringen bevinden zich in de motorruimte. Als de hoofdzekering doorbrandt, werken alle elektrische componenten niet. Als de hoofdzekering is doorgebrand, werken alle elektrische componenten van de betreffende belastingsgroep niet.
Régime (essence)
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | 80 | Elke elektrische belasting |
2 | 50 | Alimentation de fenêtre, allumage.
Essuie-glace, démarreur |
3 | 50 | Feu arrière, désembueur arrière, serrure de porte, feux de détresse/klaxon, dôme |
14 | dertig | Fusible de chauffage |
15 | 15 | Injectie de carburant |
16 | dix | Compressor d’air |
17 | 15 | Alimentation pilote A/T |
18 | 15 | Remlichtschakelaar |
19 | dertig | ABS-regeleenheid |
20 | dertig | Motor starten |
21 | — | — |
22 | 50 | Stuurbekrachtigingsmodule |
23 | dertig | contactslot |
24 | dertig | Ventilateur de Radiateur |
25 | — | — |
26 | dertig | ABS-regeleenheid |
27 | — | — |
28 | — | — |
29 | 15 | Mistlamp voor |
30 | 15 | Koplamp (links) |
31 | 15 | Koplamp (rechts) |
32 | 80 | Chauffage, compresseur d’air, direction assistée |
33 | 80 | Ventilateur de radiateur, Phare antibrouillard avant, Phare |
4 | Relais de ventilateur de radiateur # 1 | |
5 | Relais de ventilateur de radiateur N°2 | |
6 | Relais de ventilateur de radiateur N°3 | |
7 | Motor start relais | |
8 | Relais opdrachtgever | |
9 | — | |
10 | Relais mistlamp voor | |
11 | brandstofpomp relais | |
12 | luchtcompressor relais | |
13 | Relais A/T |
Schéma (diesel)
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | dertig | Motor starten |
2 | dix | Compressor d’air |
3 | 15 | Benzine pomp |
4 | dertig | FI |
5 | dertig | Waterkoker |
6 | dertig | Ventilateur de Radiateur |
7 | 50 | Stuurbekrachtigingsmodule |
13 | dertig | ABS-regeleenheid |
14 | dertig | ABS-regeleenheid |
15 | 15 | Remlichtschakelaar |
16 | 15 | Koplamp (rechts) |
17 | 15 | Koplamp (links) |
18 | 15 | Mistlamp voor |
19 | dertig | contactslot |
20 | 50 | Lève-vitre électrique. Allumage, essuie-glace, démarreur |
21 | 100 | Toutes les charges électriques |
22 | 100 | ABS, MIL, antibrouillard avant |
23 | 100 | EPS, ventilateur de radiateur. Chauffage, démarreur |
24 | 50 | Lampe |
25 | 100 | Briller |
26 | dertig | — |
27 | dertig | — |
28 | — | — |
29 | 20 | fusible FI |
30 | — | — |
31 | dix | FI3 |
8 | Relais de ventilateur de radiateur # 1 | |
9 | Relais de ventilateur de radiateur N°2 | |
10 | Relais de ventilateur de radiateur N°3 | |
11 | luchtcompressor relais | |
12 | Motor start relais |