Ford F-650 (2011-2015) — zekering- en relaiskast
Schema van de zekeringkast in het passagierscompartiment
La boîte à fusibles est située derrière le couvercle de l’airbag passager et est accessible par la boîte à gants.
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | 20 | Corne |
2 | 15 | knipperrelais |
3 | 20 | het Power Point |
4 | dix | Connecteur de liaison de données (DLC), connecteur de diagnostic moteur, avertissement de frein de stationnement |
5 | 15 | start het relais |
6 | — | Niet bruikbaar |
7 | — | Niet bruikbaar |
8 | 5 | Radio, EME |
9 | 5 | Relais lève vitre électrique |
10 | 15 | Verwarmde spiegels |
11 | 5 | Systèmes d’essuie-glace et de lave-glace |
12 | dix | Selecteur de vitesse |
13 | 20 | Radio / SYNC, Rétroviseurs électriques |
14 | dix | Relais interieurverlichting |
15 | dix | Relais interieurverlichting |
16 | 15 | Feu de route, clignotant |
17 | — | Niet bruikbaar |
18 | 5 | Interrupteur variateur, éclairage intérieur |
19 | 15 | Motorbesturing |
20 | 5 | Start systeem |
21 | dix | Résistance DRL |
22 | 15 | Klaxon pneumatique, décharge de suspension pneumatique, essieu à deux vitesses, différentiel verrouillable commandé par le conducteur |
23 | dix | knipperrelais |
24 | 15 | Relais ABS, relais de chauffage de carburant, dessiccateur d’air |
25 | dix | Ventilatormotorrelais |
26 | dix | Rechts dimlicht |
27 | — | Niet bruikbaar |
28 | dix | Links dimlicht |
29 | dix | Grappe, GEM |
30 | 15 | Boîte de vitesses électronique Allison |
31 | 15 | Miroir rabattable relais |
R1 | Interne lampen | |
R2 | Niet bruikbaar | |
R3 | Corne | |
R4 | Niet bruikbaar | |
R5 | Niet bruikbaar |
Schema van de zekeringkast in de motorruimte
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | 20 | Interrupteurs d’aménagement (AUX 2 et AUX 4) / Contact de prise de remorque 12 V |
2 | dertig | Siège électrique (dirigent) |
3 | dertig | Siège électrique (passagier) |
4 | 15 | Relais de lave-glace, moteur de pompe de lave-glace |
5 | 5 | Commutateur d’avertissement de freinage (véhicules avec frein hydraulique uniquement) |
6 | 20 | Interrupteurs d’aménagement (AUX 1 et AUX 3) |
7 | 15 | Contacteurs de pression de freinage, relais d’événement ABS |
8 | 20 | Diesel : DEF (urée), réchauffeurs de conduite |
9 | 20 | Commutateur d’allumage, démarreur de coupure |
10 | 15 | Luchttank ontvochtigingsventiel |
11 | dertig | Elektrische aanhangerrem |
12 | 20 | Boîte à fusibles dans l’habitacle 5 et 21 |
13 | 15 | Combiné d’instruments/Module de passerelle |
14 | 20 | Diesel : capteur d’oxyde d’azote |
15 | — | Niet bruikbaar |
16 | 5 | Bendix® Air ABS |
17 | — | Niet bruikbaar |
18 | dix | Pompe de transfert de carburant |
19 | 15 | Essence : Puissance du module de commande du groupe motopropulseur 1 |
20 | dix | Essence : Puissance du module de commande du groupe motopropulseur 2 |
21 | 20 | Essence : Puissance du module de commande du groupe motopropulseur 3 |
22 | 20 | Essence : Puissance du module de commande du groupe motopropulseur 4 |
23 | — | Niet bruikbaar |
24 | — | Niet bruikbaar |
101 | dertig | Relais Bendix Air ABS (véhicules à frein pneumatique uniquement) |
Module de frein hydraulique (véhicules avec frein hydraulique uniquement) | ||
102 | 20 | contactslot |
103 | 20 | Contacteur d’allumage, fusibles 19, 29 et 30. dans la boîte à fusibles de l’habitacle |
104 | 20 | het Power Point |
105 | 20 | Interrupteurs de verrouillage électrique des portes |
106 | dertig | Interrupteur d’éclairage principal, interrupteur multifonction |
107 | 50 | Fusibles de la boîte à fusibles dans l’habitacle 1, 2, 3, 4, 12, 13, 14 et 15 |
108 | 40 | Diesel : réchauffeur de carburant |
20 | Essence : module de pompe à carburant | |
109 | 40 | Elektrisch raam |
110 | dertig | Ruitenwisser |
111 | dertig | Relais de carrosserie, feux de stationnement |
112 | 40 | ventilatormotor |
113 | dertig | Sièges chauffants, siège Air-Ride |
114 | 20 | Épuration DCU |
115 | 20 | Contacteur d’allumage, fusibles dans la boîte à fusibles de l’habitacle 8, 9, 10 et 11 |
116 | dertig | Relais de virage gauche / droite, relais de lampe de secours |
117 | 20 | Stoplichten |
118 | 60 | Véhicules équipés d’un frein hydraulique (ensemble de remorquage uniquement) |
601 | 60 | aanhanger stopcontact |
602 | 60 | Boîte à fusibles de remorque avec frein à air |
dertig | Moteur de pompe de frein hydraulique 2 | |
201 | Wasmachine relais | |
202 | Ruitenwisserrelais hoog/laag | |
203 | Fonctionnement de l’essuie-glace / relais d’arrêt | |
204 | Ruitenwisser relais | |
205 | Relais de carrosserie, virage à droite | |
206 | Relais de carrosserie, virage à gauche | |
207 | Relais d’événement ABS (véhicules avec frein hydraulique uniquement) | |
208 | Relais de superstructure, relais de feu de recul | |
209 | Relais de feux stop auxiliaires | |
301 | Diesel : relais réchauffeur carburant / pompe transfert carburant | |
Essence : module de pompe à carburant | ||
302 | Relais de carrosserie, relais de feux de stationnement | |
303 | Ventilatormotorrelais | |
304 | Diesel : relais de chauffage de conduite de DEF (urée) | |
Essence : Puissance du module de commande du groupe motopropulseur VPWR1 | ||
9925 | dertig | Moteur de pompe de frein hydraulique 1 |
Lijnzekeringen
Votre véhicule peut être équipé de plusieurs fusibles intégrés situés dans/sur les câbles de batterie situés dans le boîtier de batterie, selon l’application.
- Les véhicules avec des véhicules équipés d’une transmission Allison ont un fusible de 10 ampères situé dans les fils d’alimentation propres dans le boîtier de la batterie.
- Tous les véhicules sont équipés d’un fusible de 30 ampères situé dans des fils d’alimentation propres situés dans le boîtier de la batterie.
- Les véhicules équipés d’une boîte de vitesses Eaton ont un fusible de 30 ampères situé dans les lignes d’énergie propre dans le boîtier de la batterie.
- Tous les véhicules équipés de freins hydrauliques ont un fusible de 40 ampères situé dans les lignes d’énergie propre situées dans le boîtier de la batterie, plus un autre fusible de 30 ampères situé dans le porte-fusible juste au-dessus du centre de distribution d’énergie situé dans le compartiment moteur du véhicule.
Centre Relais
Le centre du relais se trouve le long du montant A du côté passager du côté droit du plancher.
Aantal | Beschrijving |
---|---|
R1 | Module de carillon d’avertissement de déverrouillage hydraulique à ressort |
R2 | Airco compressor koppeling |
R3 | Elektrische ramen |
R4 | Clignotant (standard / LED) |
R5 | Ontwikkelaar 1 |
R6 | Relais aménagement 2 |
R7 | hoogtepunt |
R8 | Verrouillage du démarreur Cummins |
R9 | Relais installateur 3 |
R10 | Binnenkomst |
R11 | Gazole : DCU |
R12 | Essieu à deux vitesses / blocage de différentiel |
R13 | Slot |
R14 | Valve d’humidité dans le réservoir d’air |
R15 | DRL # 1 |
R16 | Verwarmde spiegels |
R17 | reserve |
R18 | Ontwikkelaar 4 |
R19 | Verrouillage de changement de vitesse / affichage EPRNDL |
R20 | Diesel : système de réduction catalytique sélective (SCR) (NOx) |
R21 | KLASSEN |
R22 | Deur ontgrendelen |
R23 | Indicateur d’avertissement ABS |
R24 | DRL # 2 |
R25 | Parkeerlichten |
R26 | reserve |
Relais de remorquage de remorque (le cas échéant)
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | dertig | Alimentation ABS de remorquage de remorque (uniquement pour les véhicules équipés d’un frein de remorque non électrique) |
2 | dertig | Aanhangwagenparkeer-/rijverlichting |
3 | dertig | aanhangwagen remlichten |
4 | dertig | Clignotants/feux stop de remorquage (combinés) |
Feux de virage de remorque (séparés) | ||
5 | — | Niet bruikbaar |
R1 | Relais ABS de remorquage (uniquement pour les véhicules équipés d’un frein de remorque non électrique) | |
R2 | Relais de feu de gabarit de remorque | |
R3 | Relais feu stop remorque | |
R4 | Aanhanger achterlicht relais | |
R5 | Niet bruikbaar | |
R6 | Niet bruikbaar | |
R7 | Remorque remorque clignotant relais gauche | |
R8 | Relais du clignotant droit de la remorque |