Ford F-250 (2011-2016) — zekering- en relaiskast
Geldt al jaren voor nieuwe voertuigen:
2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016.
Schema van de zekeringkast in het passagierscompartiment
Le panneau de fusibles est situé dans le plancher du passager. Pour retirer le couvercle du panneau de fusibles, tirez le panneau vers vous. Lorsque les clips du panneau sont décrochés, le panneau peut tomber facilement.
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | dertig | – (pièce de rechange) |
2 | 15 | Relais Aménageur #4 |
3 | dertig | Moteur de lève-vitre intelligent passager |
4 | dix | Commutateur de rétroviseur télescopique, éclairage intérieur, lampe de capot |
5 | 20 | Zonnedak |
6 | 5 | Bestuurdersstoelmodule |
7 | 7.5 | Commutateur de siège conducteur, moteur lombaire conducteur |
8 | dix | Spiegel aan/uit-schakelaar |
9 | dix | Relais Aménageur #3 |
10 | dix | Relais de démarrage/accessoire, canal d’accès client |
11 | dix | Instrumentenpaneel |
12 | 15 | Éclairage intérieur, Feux de circulation lumineux |
13 | 15 | Clignotants et feux stop droits, Relais de virage d’attelage droit |
14 | 15 | Clignotants et feux de freinage gauches, relais de virage de remorque gauche |
15 | 15 | Feux stop surélevés, feux de recul, relais d’urgence de remorquage, rétroviseur avec signal de recul |
16 | dix | Rechts dimlicht |
17 | dix | Links dimlicht |
18 | dix | Éclairage du clavier, indicateur antivol passif (PATS), émetteur-récepteur antivol passif, module de commande du groupe motopropulseur (PCM), verrouillage du levier de frein |
19 | 20 | Subwoofer, amplificateur (2013-2016) |
20 | 20 | Elektrische deursloten |
21 | dix | Rem aan/uit schakelaar |
22 | 20 | Corne |
23 | 15 | – (pièce de rechange) |
24 | 15 | Module de commande au volant, connecteur de diagnostic, module radio satellite, relais de rétroviseur rabattable électrique, télécommande sans clé, panneau de garniture électronique |
25 | 15 | – (pièce de rechange) |
26 | 5 | Stuurbedieningsmodule |
27 | 20 | 2011-2012: Versterker |
28 | 15 | contactslot |
29 | 20 | SYNC®, module GPS, façade radio |
30 | 15 | Relais de lampe de stationnement, relais de lampe de stationnement de remorquage |
31 | 5 | Contrôleur de frein de remorque (signal de frein), accès client |
32 | 15 | Toit ouvrant, rétroviseurs à antiéblouissement automatique, inverseur, éclairage de l’interrupteur de verrouillage des portes conducteur et passager, moteur de lève-vitre intelligent conducteur et passager, interrupteur de la fenêtre du passager, éclairage de l’interrupteur de siège arrière chauffant, interrupteur de rétroviseur télescopique |
33 | dix | Beperkingen Regelmodule |
34 | dix | Module de volant chauffant, module de siège chauffant arrière |
35 | 5 | Sélecteur de changement de vitesse, module d’aide au stationnement en marche arrière, module de commande de frein de remorque |
36 | dix | Sélecteur de réservoir de carburant |
37 | dix | Chauffage PTC |
38 | dix | Façade de la radio (radio de base AM/FM) |
39 | 15 | Grootlicht koplampen |
40 | dix | Feux de stationnement (dans les rétroviseurs), Feux de position sur le toit |
41 | 7.5 | Waarschuwingslampje voor deactivering passagiersairbag |
42 | 5 | – (pièce de rechange) |
43 | dix | Ruitenwisser relais |
44 | dix | Interrupteurs d’aménagement |
45 | 5 | – (pièce de rechange) |
46 | dix | Klimaatcontrole |
47 | 15 | Phares antibrouillard, indicateur de phare antibrouillard (dans l’interrupteur) |
48 | dertig | Disjoncteur : interrupteur de lève-vitre électrique, interrupteur de lunette arrière, interrupteur de toit ouvrant ; |
49 | Vertraagd accessoire |
Schema van de zekeringkast in de motorruimte
De elektrische verdeelkast bevindt zich in de motorruimte. De verdeelkast bevat hoogspanningszekeringen om de elektrische hoofdsystemen van het voertuig te beschermen tegen overbelasting.
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
6 | — | — |
7 | 50 | Achterruitverwarming, verwarmde buitenspiegels |
8 | dertig | Passagiersstoel |
9 | dertig | De bestuurdersstoel |
10 | 40 | 2015-2016 : Remorquage d’une remorque |
11 | — | — |
12 | dertig | Moteur de vitre conducteur intelligent |
13 | — | — |
14 | — | — |
15 | — | Diode : Diesel : pompe à essence |
16 | — | — |
17 | 15 | Verwarmde spiegel |
18 | — | — |
19 | — | — |
20 | — | — |
21 | — | — |
22 | dertig | Elektrische rem voor het trekken van een aanhanger |
23 | 40 | ventilatormotor |
24 | — | — |
25 | dertig | Ruitenwissers |
26 | dertig | aanhanger treklichten |
27 | 25 | Carburant diesel : réchauffeurs d’urée |
28 | — | Barre de bus |
32 | — | — |
33 | 15 | Puissance du véhicule (VPWR) 1 |
34 | 15 | Diesel : Puissance du véhicule (VPWR) 2 |
20 | Essence : Puissance du véhicule (VPWR) 2 | |
35 | dix | Puissance du véhicule (VPWR) 3 |
36 | 15 | Diesel : Puissance du véhicule (VPWR) 4 |
20 | Essence : Puissance du véhicule (VPWR) 4 | |
37 | dix | Diesel : Puissance du véhicule (VPWR) 5 |
39 | dix | Blocage de moyeu 4 × 4 |
40 | 15 | Serrure électronique 4 × 4 |
41 | — | — |
42 | 20 | Verwarmde achterbank |
43 | — | — |
44 | — | — |
45 | dix | Aan/aan relaisspoel |
46 | dix | Diesel : le module de commande de transmission (TCM) maintient la puissance |
47 | dix | Alimentation embrayage climatisation |
49 | dix | Systeem van camera de recul |
50 | dix | Relaisspoel ventilatormotor |
51 | — | — |
52 | dix | Module de commande électronique (ECM), module de commande du groupe motopropulseur (PCM), module de commande de transmission (TCM) |
53 | dix | 4×4 module |
54 | dix | Fonctionnement/démarrage du système de freinage antiblocage (ABS) |
55 | dix | Bobine de dégivrage de lunette arrière, bobine de charge de batterie |
56 | 20 | Tableau des fusibles de l’habitacle activé / puissance de démarrage |
58 | — | — |
59 | — | — |
60 | — | — |
61 | — | — |
62 | — | — |
63 | — | — |
64 | — | — |
65 | — | — |
66 | 20 | Benzine pomp |
67 | — | — |
68 | dix | brandstofpomp relais spoel |
69 | — | — |
70 | dix | Achteruitrijlicht slepen |
71 | dix | Essence : reniflard de cartouche |
72 | dix | Alimentation pour maintenir la bobine de relais PCM / ECM |
73 | — | — |
80 | — | — |
81 | — | — |
82 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 2 |
83 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 1 |
84 | dertig | Moteur de changement de vitesse 4 × 4 |
85 | dertig | Verwarmde / gekoelde stoelen |
86 | 25 | Alimentation bobine ABS |
87 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 5 |
88 | 20 | 2013-2016 : Prise de courant auxiliaire # 6 |
89 | 40 | Binnenkomst |
90 | 25 | De batterij opladen om een aanhanger te trekken |
91 | — | — |
92 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 4 |
93 | 20 | Prise de courant auxiliaire # 3 |
94 | 25 | Ontwikkelaar # 1 |
95 | 25 | Ontwikkelaar # 2 |
96 | 50 | ABS pomp |
97 | 40 | Omvormer |
98 | — | — |
99 | 40 | 2013-2016 : Inverseur de tableau de bord |
100 | 25 | 2011-2014 : Clignotants de remorquage de remorque |
1 | ventilatormotor | |
2 | — | |
3 | Carburant diesel : réchauffeurs d’urée | |
4 | — | |
5 | Achterruitverwarming, verwarmde buitenspiegels | |
29 | aanhanger treklichten | |
30 | airconditioning koppeling | |
31 | Ruitenwissers | |
38 | Diesel: aandrijflijnbesturingsmodule (PCM) | |
Essence : module de commande électronique (ECM) | ||
48 | Uitvoeren / starten | |
57 | Benzine pomp | |
74 | Clignotants et feux stop gauche de la remorque | |
75 | Indicateurs de virage à droite et feux de freinage de la remorque | |
76 | noodlamp | |
77 | — | |
78 | — | |
79 | — | |
101 | Binnenkomst | |
102 | De batterij opladen om een aanhanger te trekken | |
103 | — | |
104 | — | |
105 | — | |
106 | — | |
107 | — |