Ford Excursion (1999-2005) — zekering- en relaiskast
Geldt al jaren voor nieuwe voertuigen:
1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
Zekeringkast in het passagierscompartiment
Le panneau de fusibles est situé en dessous et à gauche du guidon à côté de la pédale de frein. Pour retirer le couvercle du panneau de fusibles, tournez les fixations du panneau dans le sens antihoraire.
Regime 1999-2001
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | 20 | Radio, fusible secondaire pour options audio |
2 | 5 | Groupe d’instruments, module de commande du groupe motopropulseur (PCM) Keep Alive Memory, PATS LED |
3 | 20 | Allume-cigare, connecteur de liaison de données |
4 | — | Niet bruikbaar |
5 | dix | 1999-2000 : puissance d’allumage (accès client) |
2001: Niet gebruikt | ||
6 | 15 | 1999-2000: DRL, verrouillage de changement de frein (BSI), ECM, ordinateur de bord (OTC), composants AUX A / C, clignotant de danger, contrôle de vitesse, pompe à vide, lampes de secours, solénoïde de moyeu de changement de vitesse électronique en vol, Siège chauffant |
2001: Niet gebruikt | ||
7 | 5 | Rétroéclairage pour interrupteur de fenêtre/verrouillage électrique |
8 | 5 | Commutateur de phare, LED / radio |
9 | — | Niet bruikbaar |
10 | — | Niet bruikbaar |
11 | dertig | Bobine de relais travail/arrêt d’essuie-glace, bobine de relais Hi/LO d’essuie-glace, bobines de relais de pompe de lave-glace, moteur d’essuie-glace avant, bobines de relais de moteur d’essuie-glace arrière |
12 | — | Niet bruikbaar |
13 | 20 | Feux stop, feu stop central surélevé/de détresse, feu stop de remorquage, régulateur de vitesse |
14 | 15 | Plafonnier, lampe de charge, plafonniers, marchepieds, rétroviseurs électriques, miroirs de courtoisie, lampes de lecture, lampes suspendues, lampe de boîte à gants, vitres électriques (accessoires retardés) |
15 | 5 | Contacteur de feu stop (logique), PATS, GEM |
16 | 15 | Feux de route, groupe d’instruments (indicateur de feux de route) |
17 | 15 | 1999-2000 : Rétroviseurs chauffants, Indicateur de dégivrage arrière activé |
2001: Niet gebruikt | ||
18 | dix | Panneau de commande intégré arrière (RICP), changeur de CD |
19 | dix | Groupe d’instruments, GEM, interrupteur d’annulation de clip, relais PATS / PATS, interrupteur de vérification du ralenti (diesel uniquement) |
20 | 15 | Relais de démarreur, GEM, radio (avec auxiliaire) |
21 | 5 | Démarrez la radio. Nourrir |
22 | dix | 1999-2000 : Module airbag, bobine relais motoventilateur |
2001 : Bobine de relais du moteur du ventilateur | ||
23 | dix | 1999-2000: Niet gebruikt |
2001 : Module airbag | ||
24 | dix | Embrayage A / C, Actionneur de porte mixte, Bobine de relais de charge de batterie de remorquage, Dégivreur arrière (2001) |
25 | 5 | Système de freinage antiblocage aux 4 roues (4WABS) |
26 | — | Niet bruikbaar |
27 | dix | 1999-2000: Niet gebruikt |
2001 : Alimentation Start Ignition (accès client) | ||
28 | 15 | 1999-2000: Niet gebruikt |
2001: DRL, Verrouillage du changement de frein (BSD, ECM, Ordinateur de bord (OTC), Composants AUX A / C, Feux de détresse, Contrôle de vitesse, Pompe à vide, Feux de recul, Solénoïde de changement de vitesse électronique en vol, Siège chauffant | ||
29 | 5 | Combiné d’instruments (témoins de charge et d’airbag) |
30 | dertig | Bobine de relais PCM, bobine d’allumage (essence uniquement), réchauffeur de carburant (Diesel uniquement), solénoïde d’accélérateur d’échappement (Diesel uniquement), bobine de relais du module de commande d’injecteur (Diesel uniquement) |
31 | 15 | 1999-2000: Niet gebruikt |
2001 : Rétroviseurs chauffants, indicateur de marche du dégivreur arrière | ||
R1 | Relais d’éclairage intérieur | |
R2 | Relais économiseur de battery | |
R3 | Hoorn relais | |
R4 | Relais de vitre électrique One Touch Down | |
R5 | Relais temporisé accessoire |
Regime 2002-2005
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | 15 | Pedales regables |
2 | 20 | Prise de courant – console au sol |
3 | 20 | Prise de courant – 3e rangée |
4 | 20 | Stopcontact – dashboard |
5 | 20 | Power point – quart postérieur droit |
6 | 20 | Remorque de remorquage, relais Tum / Stop |
7 | dertig | Feux de route / Flash pour passer |
8 | 15 | 2002-2003: Niet gebruikt |
2004-2005 : Feux de recul (moteur diesel uniquement) | ||
9 | 20 | Verwarmde spiegels |
10 | dix | airconditioning koppeling |
11 | 20 | Radio (principale) |
12 | 20 | Allume-cigare / OBD II |
13 | 5 | Rétroviseurs / interrupteurs électriques |
14 | 15 | Licht de hele dag aan |
15 | dix | Mémoire du module du siège conducteur |
16 | 15 | Unité de commande de siège arrière |
17 | 15 | Lampes d’extérieur |
18 | 20 | Allumer les feux/interrupteur de frein (élevé) |
19 | dix | Module de sécurité du corps / module 4 × 4 |
20 | dix | 2002-2003: Niet gebruikt |
2004-2005 : relais du module de commande d’injection de carburant (FICM) (moteur diesel uniquement) | ||
21 | 25 | Ruitenwissermotor achter |
22 | 20 | Motorbesturing |
23 | 20 | Commande moteur, climatisation (2004-2005; diesel uniquement) |
24 | 15 | 2002-2003 : Suspension pneumatique |
24 | 20 | 2004-2005 : Pressostat de frein / régulateur de vitesse |
25 | dix | Module de système de freinage antiblocage aux 4 roues (4WABS) |
26 | dix | Neven gonflables |
27 | 15 | Contactslot. |
28 | dix | Module module EATC / Bobine relais soufflerie avant |
29 | dix | Toegangscliënt |
30 | 15 | Grootlicht koplampen |
31 | 15 | 2002-2003 : Commutateur de verrouillage d’embrayage |
2004-2005 : Capteur de plage de transmission (puis à bobine de relais de démarreur), 4×4 | ||
32 | 5 | Radio (démarrer) |
33 | 15 | Ruitenwisser |
34 | dix | Rem aan/uit schakelaar |
35 | dix | Instrumentenpaneel |
36 | dix | Maintien en vie PCM |
37 | 15 | Corne |
38 | 20 | Feux de remorquage et feux de recul |
39 | 15 | 2002-2003: Niet gebruikt |
2004-2005 : Feux de recul pour tractage de remorque | ||
40 | 20 | Benzine pomp |
41 | dix | Instrumentenpaneel |
42 | 15 | Vertraagd accessoire |
43 | dix | Mistlampen |
44 | dix | Module PATS, émetteur-récepteur |
45 | dix | Commutateur d’allumage Run / Start Feed |
46 | dix | Dimlicht links |
47 | dix | Rechts dimlicht |
48 | dix | Ruitenwissermotor achter |
101 | dertig | Frein électrique pour tracter une remorque |
102 | dertig | Serrures de porte / Module de sécurité du corps |
103 | 50 | Commutateur d’allumage (essence uniquement), alimentation FICM (2004-2005 ; diesel uniquement) |
104 | 40 | Rétroéclairage chauffant |
105 | dertig | 2002-2003 : Module pilote d’injecteur |
2004-2005 : Réchauffeur de carburant (moteur diesel uniquement) | ||
106 | dertig | Essuie-glace avant principal |
107 | 40 | Voorste ventilatormotor: |
108 | 40 | Hulpventilatormotor |
109 | dertig | Verwarmde stoelen |
110 | 50 | contactslot |
111 | dertig | 4×4 / changement de vol |
112 | dertig | Sièges électriques gauche |
113 | dertig | Startmotor |
114 | dertig | Sièges électriques à droite |
115 | 20 | De batterij opladen om een aanhanger te trekken |
116 | dertig | contactslot |
601 | 30A stroomonderbreker | Moteurs de vitres de porte |
602 | 60 | Module de système de freinage antiblocage aux 4 roues (4WABS) |
210 | Niet bruikbaar | |
211 | 2002-2003: Niet gebruikt | |
2004-2005 : Relais de feu de recul (diesel uniquement) | ||
212 | Niet bruikbaar | |
301 | Relais ventilatormotor voor: | |
302 | Relais de groupe motopropulseur (EEC) | |
303 | 2002-2003 : relais du module pilote d’injecteur (Diesel uniquement) | |
2004-2005 : Relais de réchauffeur de carburant (moteur diesel uniquement) | ||
304 | Relais chauffant avec rétro-éclairage | |
305 | Oplaadrelais voor aanhangeraccu | |
306 | Vertraagd hulprelais | |
307 | Start relais |
Zekeringkast in de motorruimte
De elektrische verdeelkast bevindt zich in de motorruimte.
Regime 1999-2001
Aantal | Ampère [A] | Beschrijving |
---|---|---|
1 | 20 | Achterruitwisser |
2 | dix | 1999-2000 : airbag |
2001: Niet gebruikt | ||
3 | 15 | Moteur de custode |
4 | 20 | Feux de recul de remorquage, feux de stationnement de remorquage |
5 | 20 | Prise de courant auxiliaire sur le tableau de bord |
6 | dix | Essence uniquement : climatisation (CASS) |
dix | Diesel uniquement : Champ « A » pour l’alternateur | |
7 | 20 | Prise de courant auxiliaire de la console au plancher |
8 | 15 | Park lampen |
9 | 20 | Prise de courant auxiliaire sur le quartier arrière gauche |
10 | dertig | Koplampen |
11 | 20 | Prise de charge auxiliaire |
12 | 15 | DRL, relais antibrouillard (2001) |
13 | dix | sproeier |
14 | 15 | Corne |
15 | 5 | 1999-2000: Niet gebruikt |
2001 : Phares antibrouillard | ||
16 | — | Niet bruikbaar |
17 | — | Niet bruikbaar |
18 | — | Niet bruikbaar |
19 | 20 | Essence uniquement : E40D / HEGO |
— | Diesel uniquement : non utilisé | |
20 | 7.5 | Arrêt de remorquage / virage à gauche |
21 | dix | Linker koplamp |
22 | 7.5 | Arrêt de remorquage / virage à droite |
23 | dix | Rechter koplamp |
24 | 20 | Essence uniquement : gestion du moteur |
— | Diesel uniquement : non utilisé | |
101 | 50 | Commutateur d’allumage (B1 et B3) |
102 | dertig | Elektrische deursloten |
103 | 40 | Ventilateur auxiliaire |
104 | dertig | Changement de vitesse électronique en vol (moteur de boîte de transfert) |
105 | 50 | Alimentation de la batterie de la boîte de jonction |
106 | — | Essence uniquement : non utilisé |
dertig | Diesel uniquement : module pilote d’injecteur | |
107 | dertig | Verwarmde stoelen |
108 | dertig | Sièges électriques, pédales réglables (2001) |
109 | 40 | Voorste ventilatormotor: |
110 | dertig | Frein électronique pour tracter une remorque |
111 | — | Niet bruikbaar |
112 | 20 | Benzine pomp |
113 | dertig | Essence uniquement : alimentation PCM |
20 | Diesel uniquement : alimentation PCM | |
114 | — | Niet bruikbaar |
115 | dertig | Recharge de la batterie de la remorque |
116 | 50 | Commutateur d’allumage (B4 et B5) |
117 | — | Niet bruikbaar |
118 | 40 | Achterruitverwarming |
601 | dertig | Stroomonderbreker: Elektrische ramen |
602 | 60 | Module de freinage antiblocage aux quatre roues |
201 | park lamp | |
202 | Benzine pomp | |
203 | 1999-2000: Niet gebruikt | |
2001 : Phares antibrouillard | ||
204 | Moteur de custode | |
205 | Achterruitwisser | |
206 | Coussin dorsal | |
207 | Fonctionnement des essuie-glaces / stationnement | |
208 | Essuie-glace HAUT / BAS | |
209 | voorste ring | |
301 | 1999-2000: Hoornestafette | |
2001 : Dégivreur arrière | ||
302 | Essence : climatisation (CASS) | |
Diesel : relais de puissance du module pilote d’injecteur | ||
303 | ventilatormotor | |
304 | Puissance CEE | |
401 | Niet bruikbaar | |
501 | DEL du module de commande du groupe motopropulseur | |
502 | A/C koppelingsdiode | |
503 | Niet bruikbaar |