Fiat Punto Evo (2010-2012) – zekering- en relaiskast
Geldt voor voertuigen geproduceerd in de jaren:
2010, 2011, 2012.
Zekering locatie
De zekeringen zijn gegroepeerd in drie vakken: op het dashboard, in de motorruimte en aan de linkerkant van de kofferbak.
Zekeringkast dashboard
Beschrijving | Voornaam | Ampère [A] |
Rechts dimlicht | 1 | 7.5 |
Dimlicht omhoog brengen, koplampbereikcorrector | 8 | 7.5 |
INT / A alimentation des bobines de commutation sur la boîte à fusibles moteur et des bobines de commutation sur le contrôleur de l’ordinateur de bord | 13 | 5 |
Plafonnier avant, plafonnier arrière, feux de pare-soleil, feux de position de porte, éclairage de coffre, éclairage de boîte à gants | 2 | 5 |
Alimentation et batterie pour prise diagnostic EOBD, centrale de climatisation automatique, alarme, sonorisation, centrale de convergence | 5 | 10 |
Dashboard INT voeding, rempedaalschakelaar (NO contact), derde remlicht | 11 | 5 |
Motoren voor deurvergrendeling/-ontgrendeling, vergrendelingsmotoren, motor voor ontgrendeling van de kofferbak | 4 | 20 |
Ruitensproeierpomp / achterruitsproeier | 6 | 20 |
Elektrische raammotor in het voorportier aan bestuurderszijde | 14 | 20 |
Elektrische raammotor in de passagiersdeur voor | 7 | 20 |
Alimentation INT pour voyants de contrôle du tableau de bord, contrôleur de stationnement, contrôleur de pression des pneus, mouvement électrique des rétroviseurs extérieurs, capteur de pluie, contrôleur de toit ouvrant, prise système infotélématique My Port, rétroviseur électrique | 12 | 5 |
Dashboard | 3 | 5 |
Alimentation INT du contacteur de pédale de frein (contact NF), contacteur de pédale d’embrayage, boitier de chauffage habitacle, régulateur de convergence, autoradio, régulateur de stabilisateur de tension, feu de recul de pare-chocs arrière, capteur d’eau du filtre à gasoil, régulateur de chauffage des bougies de préchauffage, débitmètre d’air , servofreins de capteur, bobines de commutation sur la boîte à fusibles dans le compartiment moteur | 10 | 7.5 |
* Fusible uniquement sur certaines versions |
Zekeringkast in de motorruimte
Beschrijving | Voornaam | Ampère [A] |
HiFi-audiosysteem met bedieningseenheid en subwoofer | 09 | 20 |
Een toon hoorn | 10 | 10 |
Feu de route gauche, feu de route droit | 14 | 15 |
Chauffage auxiliaire PTC1 | 15 | 30 |
airconditioning compressor | 19 | 7.5 |
Verwarmde achterruit | 20 | 30 |
Brandstofpomp op de tank | 21 | 15 |
Mistlamp links, mistlamp rechts | 30 | 15 |
Électrovannes de gestion du système de méthane GNC | 84 | 7.5 |
Stopcontact (klaar voor gebruik) | 85 | — |
Stopcontact in passagiersruimte, sigarettenaansteker | 86 | 15 |
Sensor laadstatus batterij | 87 | 5 |
Désembuage du rétroviseur côté conducteur, désembuage du rétroviseur côté passager | 88 | 7.5 |
Kofferbak zekeringkast
Beschrijving | Voornaam | Ampère [A] |
Schuifdak openingssysteem | 17 | 20 |
Controle-eenheid alarmsysteembeheer | 14 | 7.5 |
reserve | 01 | — |
reserve | 03 | — |
Mouvement lombaire électrique dans le siège du conducteur | 04 | 10 |
reserve | 15 | — |
Système de lève-vitre électrique (moteur, boîtier de commande) dans la porte droite | 10 | 20 |
reserve | 16 | — |
Calculateur de chauffage du siège conducteur | 08 | 10 |
Système de barre de remorquage (le fusible peut être installé après-vente) | 07 | — |
Prijs de demarrage | 05 | 15 |
Elektrisch raamsysteem (motor, schakelkast) in de linkerdeur | 11 | 20 |
TPMS-regeleenheid (bandenspanningscontrolesysteem) | 13 | 5 |
Calculateur de chauffage du siège passager avant | 09 | 10 |
reserve | 06 | — |
reserve | 02 | — |