Chevrolet Camaro (1993-1995) — zekering- en relaiskast

Geldt al jaren voor nieuwe voertuigen:

1993, 1994, 1995.

 

Dashboard

Chevrolet Camaro (1993-1995) - zekering- en relaiskast

Aantal Achternaam Beschrijving
1 AIRBAG Composants SIR
2 TOUR BU Feu de recul, module d’éclairage diurne (Canada), clignotant
3 CVC Sélecteur de commande de chauffage (chauffage / climatisation), désembuage arrière
4 ÉQUIPE RADIO 1993-1994 : module de commande moteur/entraînement, groupe d’instruments, module décodeur PASS-Keys II ;

1995 : Relais BOSE

5 Allumage PCM Module de commande du groupe motopropulseur, module décodeur PASS-Key II, relais de pompe à carburant
6 ARRÊT / DANGER Commutateur de feux stop / régulateur de vitesse, feux de détresse
7 PWR ACCY Verrouillage électrique des portes, rétroviseurs électriques, ouverture du hayon
8 Hoffelijk Module d’alarme sonore, relais BOSE (1993-1994), plafonniers, compartiment de console, boîte à gants, dôme, coffre, feu arrière, rétroviseur et radio
9 JAUGES Module d’alarme vocale, module de feux de jour (Canada), module de diagnostic de la réserve de marche, groupe d’instruments, module de commande de verrouillage à distance
10 QUEUE LTS Buiten verlichting
11 CYGAR / ROGA Allume-cigare, relais klaxon
12 VAPORATION / SIÈGES Sièges électriques, désembuage arrière (disjoncteur)
13 GRADATEUR IP Helderheidsaanpassing
14 ESSUIE-GLACE / LAVAGE Essuie-glace / lave-glace
15 DE RAMEN Lève-vitres électriques, interrupteur de capote (interrupteur)
16 CRANK Diagnostic module réserve d’énergie
17 RADIO / LAVAGE Amplificateur radio

Motorruimte

Chevrolet Camaro (1993-1995) - zekering- en relaiskast

Aantal Achternaam Beschrijving
1 BATTE ABS Elektronische remregelmodule
2 MGŁA LTS Mistlampen
3 Niet bruikbaar
4 Niet bruikbaar
5 Allumage ABS Système anti-blocage des roues
6 FAN / ACT. Relais de ventilateur de liquide de refroidissement, solénoïde de purge de cartouche EVAP, recirculation des gaz d’échappement, relais de bas niveau de liquide de refroidissement, solénoïde de verrouillage inverse
7 POMPE À AIR Ensemble de pompe d’injection d’air, relais de pompe à air
8 MCP 1993-1994 : non utilisé,

1995 : module de commande du groupe motopropulseur

9 INJECTOR Brandstof injectoren
10 INJECTOR Brandstof injectoren
11 ONTSTEKING Code moteur VIN S : capteur de position d’arbre à cames, capteur de position de vilebrequin, module d’allumage électronique ;

Code moteur VIN P : bobine d’allumage, contrôleur de bobine d’allumage

12 CROISIÈRE CLIMATISÉE Relais de compresseur A / C, commutateurs et module de régulateur de vitesse
Relais
B airconditioning compressor
C Système anti-blocage des roues
d Ventilateur principal de liquide de refroidissement (côté conducteur)
E. Luchtpomp
F. Ventilateur de liquide de refroidissement supplémentaire (côté passager)
G. RSA
H Mistlampen
J Niet bruikbaar

 

Adblock
detector